Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comble à deux croupes et deux longs pans
Comble à deux longs pans
Comble à deux pentes
Comble à deux ressauts
Comble à deux versants
Comble à deux égouts
Toit en croupe
Toit à arêtiers
Toit à deux versants
Toit à deux égouts
Toit à pignon
Toit à quatre versants
Toiture à quatre versants

Traduction de «Comble à deux ressauts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comble à deux versants | comble à deux pentes | comble à deux égouts | comble à deux ressauts

glabe roof | pitched roof


toit à deux versants [ toit à pignon | comble à deux versants | comble à deux longs pans ]

gable roof [ gabled roof | V-roof | saddle roof | saddleback roof | ridge roof ]


toit à quatre versants [ comble à deux croupes et deux longs pans | toit en croupe | toit à arêtiers | toiture à quatre versants ]

hip roof [ hipped roof | hip-roof ]


toit à deux égouts [ comble à deux égouts ]

span roof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux États membres, l'Allemagne et la Grèce, ont affiché du retard dans leur sélection, mais l'ont comblé dans le courant du mois de janvier.

Two Member States, Germany and Greece, were late in making their selection but made this up during January.


Bien que le PIB par habitant de ces deux provinces chinoises et de la municipalité de Chongqing ne soit pas identique à celui de Taïwan, il a progressé rapidement au cours des dernières années; en d'autres termes, le retard par rapport à Taïwan est en train d'être comblé.

Although the GDP per capita of Taiwan and the Chinese provinces and Chongqing City is not identical, the GDP of these Chinese provinces and Chongqing City has grown rapidly in recent years i.e. they are catching up with Taiwan.


Le Ballet Bolshoi y a fait salle comble il y a deux semaines et, il y a quelques mois, le Président Barroso, accompagné d'un grand nombre de fonctionnaires et députés européens, ainsi que du Président de Chypre, de ministres et de députés, notamment, y avait assisté à la cérémonie organisée à l'occasion de l'entrée de Chypre dans la zone euro.

Two weeks ago the visiting Bolshoi Ballet performed there to a packed audience, and a few months ago President Barroso – along with many EU officials, MEPs, the President of Cyprus, ministers, MPs and many others – attended the ceremony of Cyprus’s entry into the euro area in the same theatre.


La stratégie thématique "comble le vide" entre deux phases déjà réglementées, à savoir la phase de mise sur le marché et la fin de cycle de vie (limites maximales en résidus et législation en matière de déchets).

The Thematic Strategy "fills the gap" between two phases which are already regulated- the phase of placing on the market and the end of the life cycle (maximum residue limits and waste legislation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons accepter que la France, qui compile son électorat et comble son profil démographique en recourant au même éventail de lieux de naissance que celui qui caractérise son équipe nationale de football, se voit allouer deux sièges de plus que l'Italie.

We can accept that France, which compiles its electorate and fills up its demographic profile with the same variety of birthplaces that can be seen in its national football team, is allocated two more seats than Italy.


- (HU) La directive à l’examen comble une lacune et est extraordinairement pertinente, ce dont témoigne de manière flagrante le fait que, depuis six ans maintenant, il y a un débat de plus en plus véhément entre deux États membres précisément du fait de l’absence d’un tel règlement.

– (HU) The directive before us fills a gap and is extraordinarily relevant; nowhere is this more evident than in the fact that for six years now there has been an increasingly vehement debate between two Member States precisely because of the lack of such a regulation.


Pour ce faire, la Commission a procédé en deux étapes: elle a d'abord fait l'inventaire des connaissances existantes et relevé les lacunes, puis a comblé ces lacunes.

The Commission approached this task in two stages: first to establish the existing knowledge base and identify gaps, second, to fill those gaps.


Le "déficit de connaissances" ne pourra pas être comblé du jour au lendemain, mais c'est essentiellement au travers d'échanges entre les individus que nous pourrons tenter de démolir la vieille dichotomie de Kipling, selon laquelle "l'Orient est l'Orient, et l'Occident est l'Occident, et les deux ne se réuniront jamais".

Overcoming the “knowledge gap” is not something which can happen overnight but it is essentially through people-to-people exchanges that we can attempt to demolish the old Kipling dichotomy “East is East, and West is West, and never the twain shall meet”.


Deux États membres, l'Allemagne et la Grèce, ont affiché du retard dans leur sélection, mais l'ont comblé dans le courant du mois de janvier.

Two Member States, Germany and Greece, were late in making their selection but made this up during January.


· Lignes louées : Sur les quatre cas de transposition partielle, trois sont dus à une non-conformité à plusieurs principes particuliers (Grèce, Luxembourg, Portugal) et un à un retard dans l'élaboration de la législation nécessaire (Belgique) qui devrait être comblé par l'adoption de deux décrets.

- Leased lines: Of the four findings of partial transposition, three relate to non-conformity with various specific principles (Greece, Luxembourg, Portugal), while one, the result of delay in bringing forward the necessary legislation (Belgium), should be made good by the adoption of two forthcoming decrees.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comble à deux ressauts ->

Date index: 2021-11-15
w