Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVU
Agence de la propriété d'Etat
Agence pour la propriété d'Etat
Agence pour la propriété de l'Etat
Appartenant à l'État
Comité aéronautique inter-États de la CEI
Comité d'Etat kazakh pour la propriété d'Etat
Domaine public
Patrimoine de l'État
Patrimoine national
Propriété d'État
Propriété de l'État
Propriété de la Couronne
Propriété publique

Traduction de «Comité d'Etat kazakh pour la propriété d'Etat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'Etat kazakh pour la propriété d'Etat

Kazakh State Committee for State Property | GKI [Abbr.]


Agence de la propriété d'Etat | Agence pour la propriété de l'Etat | Agence pour la propriété d'Etat | AVU [Abbr.]

State Property Agency | AVU [Abbr.] | SPA [Abbr.]


Comité d'experts sur le règlement des différends entre Etats en matière de propriété intellectuelle

Committee of Experts on the Settlement of Intellectual Property Disputes between States


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

public property [ national heritage | public domain | State property ]


Comité d'experts pour le règlement des différends entre États concernant la propriété intellectuelle

Committee of Experts on the Settlement of Intellectual Property Disputes between States


propriété de l'État [ propriété de la Couronne | appartenant à l'État ]

crown-owned


Comité aéronautique inter-États de la Communauté d'États indépendants [ Comité aéronautique inter-États de la CEI ]

Interstate Aviation Committee of the Commonwealth of Independent States [ IAC,MAK | Interstate Aviation Committee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'il puisse exister des similitudes entre le critère appliqué par le tribunal national aux fins du droit constitutionnel allemand et l'appréciation que la Commission doit effectuer en vertu de l'article 107, paragraphe 1, du traité, il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice que les ressources ne doivent pas nécessairement entrer dans le budget de l'État ou être la propriété de l'État pour être considérées comme des ressources d'État.

While there may be similarities between the test applied by the national court for the purposes of German constitutional law and the assessment which the Commission has to carry out under Article 107(1) of the Treaty, it follows from the case-law of the Court of Justice that resources do not need to flow into the State budget or be the property of the State to be considered State resources.


En effet, premièrement, l'État a conservé la propriété des infrastructures en question et, deuxièmement, avant la date d'octroi de la concession globale en 2007, le gestionnaire de l'aéroport n'était pas responsable des investissements dans les infrastructures à l'aéroport d'Alghero, mais agissait plutôt pour le compte de l'État pour la maintenance des infrastructures aéroportuaires.

This is first because the State retained ownership of the infrastructure in question and second because prior to the date of award of the comprehensive concession in 2007, the airport manager was not responsible for investments in infrastructure at Alghero airport, but rather acted on behalf of the State for the maintenance of the airport infrastructure.


Afin de préserver les droits des parties concernées lorsque les autorités compétentes des États membres coopèrent avec les autorités compétentes de pays tiers en échangeant des documents d'audit ou d'autres documents pertinents pour l'évaluation de la qualité de l'audit réalisé, les États membres devraient veiller à ce que les accords sur les modalités de travail conclus par leurs autorités compétentes et servant de base à cet échange incluent des mesures de sauvegarde suffisantes pour protéger le secret des affaires et les intérêts commerciaux, y compris les droits de propriété ...[+++]

In order to preserve the rights of the parties concerned when the competent authorities of Member States cooperate with the competent authorities of third countries on the exchange of audit working papers or other relevant documents for the assessment of the quality of the audit performed, Member States should ensure that the working arrangements entered into by their competent authorities on the basis of which any such exchange takes place include sufficient safeguards to protect the business secrecy and commercial interests, including the industrial and intellectual property rights, of the audited entities.


Le Comité comprend que d'étroites relations de travail unissent la Commission, les États membres et l'Agence européenne pour l'environnement et que la plupart des exigences ont été élaborées sur la base d'une coopération et d'un consensus entre la Commission, les États membres et l'Agence, à qui incombent dans une large mesure la collecte de données détaillées et le contrôle de la qualité.

We understand that there are close working relationships between the Commission, Member States and the European Environment Agency, and that most of the requirements have been worked out cooperatively and consensually between the Commission and the Member States and with the European Environment Agency which is responsible for much of the detailed data gathering and quality control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu’un État membre ou la Commission estime que les normes visées à l’article 5, paragraphe 1, ne satisfont pas entièrement aux exigences essentielles fixées à l’annexe I, la Commission ou l’État membre concerné saisit le comité permanent institué par l’article 5 de la directive 98/34/CE, ci-après dénommé «comité», en exposant ses raisons.

1. Where a Member State or the Commission considers that the standards referred to in Article 5(1) do not entirely meet the essential requirements set out in Annex I, the Commission or the Member State concerned shall bring the matter before the standing committee established under Article 5 of Directive 98/34/EC, hereinafter referred to as ‘the committee’, giving the reasons therefor.


Détermination de l’état écologique recherché ou conservé et formulation de cet état en termes de propriétés mesurables des éléments servant à caractériser les eaux marines d’un État membre dans une région ou sous-région marine.

(3)Specification of environmental status to be achieved or maintained and formulation of that status in terms of measurable properties of the elements characterising the marine waters of a Member State within a marine region or subregion.


Détermination de l’état écologique recherché ou conservé et formulation de cet état en termes de propriétés mesurables des éléments servant à caractériser les eaux marines d’un État membre dans une région ou sous-région marine.

Specification of environmental status to be achieved or maintained and formulation of that status in terms of measurable properties of the elements characterising the marine waters of a Member State within a marine region or subregion.


Détermination de l’état écologique recherché ou conservé et formulation de cet état en termes de propriétés mesurables des éléments servant à caractériser les eaux marines d’un État membre dans une région ou sous-région marine.

Specification of environmental status to be achieved or maintained and formulation of that status in terms of measurable properties of the elements characterising the marine waters of a Member State within a marine region or subregion.


ont décidé d'organiser conjointement les réunions des comités mixtes institués par l'accord entre la Communauté européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans un État membre, en Islande ou en Norvège, d'une part, et par l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l' ...[+++]

Have decided to organise the meetings of the Mixed Committees, established by the agreement between the European Community and Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway, on the one hand, and the agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State ...[+++]


1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime que les normes visées à l'article 5 paragraphe 1 ne satisfont pas entièrement aux exigences essentielles visées à l'article 3, la Commission ou l'État membre concerné saisit le comité permanent institué par la directive 83/189/CEE, ci-après dénommé «comité», en exposant ses raisons.

1. Where a Member State or the Commission considers that the standards referred to in Article 5 (1) do not entirely meet the essential requirements referred to in Article 3, the Commission or the Member State concerned shall bring the matter before the standing committee set up under Directive 83/189/EEC, hereinafter referred to as 'the committee', giving the reasons therefore.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité d'Etat kazakh pour la propriété d'Etat ->

Date index: 2023-06-01
w