Les statistiques du cheptel (deux fois par an pour
les porcins et les bovins et une fois par an po
ur les ovins et les caprins), de statistiques mensuelles des abattages (têtes et poids en carcasse des porcins, bovins, ovins, caprins et volailles) et de prévisions de la production de viande (viande porcine, bovine, ovine et caprine) sont e
ssentielles pour la gestion des marchés de l'UE mais il devenait urgent de s’attaquer à une lég
...[+++]islation en vigueur devenue très complexe.
Livestock statistics (twice a year for pigs and bovine animals, and once a year for sheep and goats), monthly slaughtering statistics (head and carcass weight of pigs, bovine animals, sheep, goats and poultry) and meat production forecasts (meat from pigs, bovine animals, sheep and goats) are essential for managing EU markets but the legislation in force, which had become very complex, urgently needed to be dealt with.