Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du reboisement et de la gestion forestière

Traduction de «Comité du reboisement et de la gestion forestière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité du reboisement et de la gestion forestière de l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux

Committee on Reforestation and Forest Management of the International Agreement on Tropical Timber 1983


Comité du reboisement et de la gestion forestière

Committee on Reforestation and Forest Management


comité du reboisement et de la gestion forestière

Committee on Reforestation and Forest Management


Comité du reboisement et de la gestion forestière

Committee on Reforestation and Forest Management


Comité mixte FAO/CEE/OIT de la technologie, de la gestion et de la formation forestières

FAO/ECE/ILO Joint Committee on Forest Technology, Management and Training


Comité directeur de l'activité commune sur la gestion des ressources forestières

Steering Committee of the Joint Activity on Management of Forestry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* des mesures de suivi après l'accord de Bonn sur les aspects liés aux politiques forestières qui accroissent le piégeage du carbone grâce à la plantation de forêts, au reboisement et à la gestion forestière.

* Follow-up after the 'Bonn agreement' on issues related to forestry policies that enhance carbon sequestration through afforestation, reforestation and forest management.


Toutes les procédures et les règles en matière de prise de décisions énumérées ci-après et relatives à la vérification, au recoupement des données et à la gestion des cas de non-conformité lors de chacune des étapes de la chaîne d'approvisionnement s'appliquent à tous les types de permis d'exploitation forestière octroyés pour des forêts appartenant à l'État: concessions de forêts naturelles (IUPHHK-HA/HPH), concessions de plantations forestières industrielles (IUPHHK-HT/HPHTI), concessions pour la restauration des écosystèmes (IUPHHK ...[+++]

All procedures and rules for decision-making related to verification, data reconciliation and non-compliance management at each stage of the supply chain listed below apply to all kinds of forest permits granted on state-owned forests: natural forest concessions (IUPHHK-HA/HPH), industrial plantation forest concessions (IUPHHK-HT/HPHTI), ecosystem restoration concessions (IUPHHK-RE), management right for plantation forests (Perum Perhutani), community forest plantation concessions(IUPHHK-HTR) and community forest concessions (IUPHHK-H ...[+++]


La vice-présidente de la BEI a souligné à cette occasion que « le prêt signé ce jour constitue un instrument important qui permettra de protéger et d'améliorer la qualité de nos forêts et de notre environnement, grâce à des investissements dans les domaines du reboisement, de la gestion forestière et de la lutte contre les incendies de forêt.

The EIB Vice-President stressed that “today’s loan represents an important tool for safeguarding and improving the quality of our forests and our environment through investment in reforestation, forest management and combating forest fires.


Il convient que la présente décision prévoie des règles comptables d'application obligatoire pour les activités forestières de boisement, de reboisement, de déboisement et de gestion des forêts, et pour les activités agricoles de gestion des pâturages et de gestion des terres cultivées.

This Decision should provide for accounting rules applicable on a mandatory basis to the forestry activities of afforestation, reforestation, deforestation and forest management, and to the agricultural activities of grazing land management and cropland management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’optimisation des ressources en eau, le choix de variétés de cultures sélectionnées pour leur résistance au changement climatique et aux maladies, la protection des sols contre l’érosion, l’entretien des pâturages, l’augmentation du reboisement, la restauration des zones endommagées, une meilleure gestion forestière pour limiter les risques d’incendie et de nouvelles mesures de surveillance et de contrôle des maladies sont toutes extrêmement importantes pour adapter l’agriculture européenne aux effets du réchauffement climatique.

The optimisation of water resources, the choosing of crop varieties selected for their resistance to climate change and diseases, the protection of soil from erosion, the preservation of pastures, increased forestation, the restoration of damaged areas, better management of forests in such a way as to limit the risk of fire, and new measures to monitor and control disease are all extremely important measures to adapt European agriculture to the effects of global warming.


23. invite instamment les États membres à veiller à ce que toutes les zones forestières brûlées conservent leur vocation forestière et fassent l'objet de programmes de reboisement, comprenant des conditions à remplir obligatoirement, et à ce qu'aucune modification ne soit autorisée dans l'utilisation des terres; à mettre en œuvre une législation appropriée en matière de conservation des sols et d'utilisation des terres, qui porterait notamment sur les méthodes d'exploitation agricole et forestière durable, la ...[+++]

23. Urges the Member States to ensure that all burned forest areas remain forests and be covered by reforestation programmes, including compulsory conditions, and that no land use change be allowed, to implement adequate legislation on conservation and appropriate land use, including sustainable farm and forestry practices, water management and efficient risk management and to immediately plan extended reconstruction policies for tourism and the local economy where it is affected;


23. invite instamment les États membres à veiller à ce que toutes les zones forestières brûlées conservent leur vocation forestière et fassent l'objet de programmes de reboisement, comprenant des conditions à remplir obligatoirement, et à ce qu'aucune modification ne soit autorisée dans l'utilisation des terres; à mettre en œuvre une législation appropriée en matière de conservation des sols et d'utilisation des terres, qui porterait notamment sur les méthodes d'exploitation agricole et forestière durable, la ...[+++]

23. Urges the Member States to ensure that all burned forest areas remain forests and be covered by reforestation programmes, including compulsory conditions, and that no land use change be allowed, to implement adequate legislation on conservation and appropriate land use, including sustainable farm and forestry practices, water management and efficient risk management and to immediately plan extended reconstruction policies for tourism and the local economy where it is affected;


22. invite instamment les États membres à veiller à ce que toutes les zones forestières brûlées conservent leur vocation forestière et fassent l'objet de programmes de reboisement, et à ce qu'aucune modification ne soit autorisée dans l'utilisation des terres; à mettre en œuvre une législation appropriée en matière de conservation des sols et d'utilisation des terres, qui porterait notamment sur les méthodes d'exploitation agricole et forestière durable, la gestion de l'eau ...[+++]

22. Urges the Member States to ensure that all burned forest areas will remain forests and are covered by reforestation programmes, and that no land use change should be allowed, to implement adequate legislation on conservation and appropriate land use including sustainable farm and forestry practices, water management and efficient risk management and to immediately plan extended reconstruction policies for tourism and the affected local economy;


* des mesures de suivi après l'accord de Bonn sur les aspects liés aux politiques forestières qui accroissent le piégeage du carbone grâce à la plantation de forêts, au reboisement et à la gestion forestière;

* Follow-up after the 'Bonn agreement' on issues related to forestry policies that enhance carbon sequestration through afforestation, reforestation and forest management;


Une multiplicité d'utilisations sont prévues pour ce territoire, qui fait d'ailleurs l'objet d'une planification soigneuse assujettie à l'examen du public, de pratiques forestières rigoureuses et d'activités de gestion forestière conçues par des professionnels, y compris le reboisement.

The land is managed for a multiplicity of uses and is subject to careful and publicly reviewed planning, stringent forest practices, and professionally developed forest management activities, including reforestation.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité du reboisement et de la gestion forestière ->

Date index: 2022-01-04
w