Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectif de l'application des lois
Comité interministériel de la Loi de la mer
Comité interministériel sur les produits de la mer

Traduction de «Comité interministériel de la Loi de la mer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité interministériel de la Loi de la mer

Interdepartmental Committee on Law of the Sea


Comité interministériel sur les produits de la mer

Interdepartmental Seafood Committee [ Seafood Marketing Advisory Committee ]


Collectif de l'application des lois [ Comité interministériel de gestion de l'application de la loi ]

Law Enforcement Forum [ Interdepartmental Committee of Law Enforcement Management ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux termes de l'article 2, paragraphe 3, du décret législatif no 143 du 31 mars 1998 (7), qui a redéfini la garantie applicable à SACE en vertu de la loi no 227 du 24 mai 1977, les opérations et les catégories de risques cessibles — qui prennent en compte, notamment, l'aspect relatif à la couverture géographique — doivent être déterminées par le Comitato interministeriale per la programmazione economica [comité interministériel de programmation économique] (ci-après «CIPE»).

According to Article 2.3 of the Legislative Decree n. 143 of 31 March 1998 (7) which restated the guarantee applicable to SACE as per Law n. 227 of 24 May 1977, the operations and insurable risks, including, amongst others, the geographical coverage, are to be defined by the Inter-ministerial Committee for the Economic Programming (Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica, ‘CIPE’).


Cette loi prévoit ainsi que, sauf autorisation préalable délivrée par le comité interministériel à la privatisation, seul l’État peut dépasser ce seuil et que la validité de certaines décisions d’entreprise importantes, ou concernant des aspects spécifiques de la gestion, est subordonnée à l’approbation du ministère des Finances.

The law's provisions stipulate that only the State may exceed this threshold, unless prior approval has been granted by the Inter-ministerial Privatization Committee. They also state that certain important corporate decisions, as well as certain decisions concerning specific management matters, require the Minister of Finance's approval in order to be validated.


- À la suite de la chute de Lehman Brothers à l'automne 2008, j'ai coordonné avec Jens Weidmann, qui faisait partie à l'époque de l'administration de la Chancellerie, la réponse à donner à la crise financière, entre autres la stabilisation de la banque Hypo Real Estate (HRE), la rédaction du projet de loi sur la stabilisation des marchés financiers, la mise sur pied du Fonds de stabilisation des marchés financiers, devenu par la suite une agence (SoFFin/FMSA), et je suis devenu le président de son comité directeur interministériel.

- In the aftermath of the collapse of Lehman Brothers in fall 2008, I coordi-nated, together with Jens Weidmann, who at that time was at the Chancel-lor’s office, the German government’s response to the financial crisis, in-cluding inter alia stabilizing the bank Hypo Real Estate (HRE), drafting the law on financial market stabilisation, setting up the Financial Markets Stabi-lisation Fund and – later – agency (SoFFin/FMSA) and becoming Chairman of its inter-ministerial steering committee.


Or, cette constatation n'est pas remise en cause par la circonstance que, depuis le décret ministériel italien du 2 février 1994 (GURI nº34 du 11 février 1994), qui a porté de douze à dix-sept le nombre des représentants des associations nationales catégorielles des transporteurs routiers de marchandises au sein du comité central, les représentants des opérateurs économiques ne sont plus minoritaires au sein de ce comité, que, d'après les renseignements fournis par le gouvernement italien, l'organe de consultation qu'était «le comité interministériel des prix» ...[+++]

Those findings are not called in question by the fact that, since the adoption of the Italian Ministerial Decree of 2 February 1994 (G.U.R.I. No 34 of 11 February 1994), which increased the number of representatives of national road-haulier associations on the central committee from 12 to 17, the representatives of the economic agents are no longer in the minority on the central committee, or by the fact that, according to the information provided by the Italian Government, the 'Inter-ministerial ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, comme le député l'a signalé, le directeur des enquêtes et recherches en vertu de la Loi sur la concurrence a fait des recommandations au comité interministériel responsable des déménagements gouvernementaux.

Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, the director of investigation and research under the Competition Act, as the member indicates, has provided advice to the interdepartmental committee which is responsible for government moves.


La Commission a considéré que les mesures fiscales instituées par ledit décret-loi ont des caractéristiques telles - notamment celles relatives à la limitation dans le temps (31/12/1990, examen par le CIPE - Comité Interministériel pour la Programmation Economique), la dimension de la société (LIT 50 milliard) et leur application non automatique - qu'elle est amenée à penser qu'elles seront appliquées à un nombre très réduit d'opérations, voire à la seule opération Enimont, pour laquelle le CIPE a déjà émis un avis favorable.

The Commission considered that the characteristics of the tax measures introduced by the said Decree-Law - notably their limitation in time (up to 31 December 1990), the need for examination by the CIPE (Interministerial Committee for Economic Programming), the size of the company (LIT 50 billion) and the fact that they are not automatic - suggest that they will be applied to a very limited number of operations, perhaps solely to the Enimont operation which has already been endorsed by the CIPE.


Le comité interministériel s'est penché sur les procédures contractuelles et a conclu qu'elles étaient toutes conformes en tout point à la Loi sur la concurrence.

The interdepartmental committees worked on contracting procedures and found that all of these procedures did comply with all aspects of competition law.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité interministériel de la Loi de la mer ->

Date index: 2022-07-12
w