Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité plénier chargé de la révision des quotes-parts
SCG

Traduction de «Comité plénier chargé de la révision des quotes-parts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité plénier chargé de la révision des quotes-parts

Committee of the Whole on Review of Quotas | CQuota [Abbr.]


Comité plénier chargé d'examiner le texte révisé du règlement d'arbitrage à utiliser à titre facultatif dans les arbitrages ad hoc portant sur le commerce international

Committee of the Whole to consider the revised set of arbitration rules for optional use in ad hoc arbitration relating to international trade


Sous-comité plénier chargé d'examiner la manière dont est administré le PAM | SCG [Abbr.]

Sub-Committee of the Whole on the Governance of the WFP | SCG [Abbr.]


Comité plénier chargé d'examiner le projet de Convention sur la vente internationale des marchandises

Committee of the Whole to Consider the Draft Convention on the International Sale of Goods


Comité plénier chargé des gociations et de la rédaction du texte d'un accord concernant la transformation de l'ONUDI en institution spécialisée

Committee of the Whole for Drafting and Negotiations on the Conversion of UNIDO into a Specialized Agency


Comité spécial plénier chargé d'examiner l'application de la Charte des droits et devoirs économiques des Etats

Ad hoc Committee of the whole to review the implementation of the charter of economic rights and duties of states
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité chargé d'assister la Commission dans la révision des orientations pour les réseaux transeuropéens dans le secteur des transports s'est réuni le 5 novembre 1999.

The committee responsible for helping the Commission in the revision of the guidelines in the field of the trans-European transport network met on 5 November 1999.


En particulier, tout en assurant la continuité nécessaire des travaux, il met sur pied un comité chargé de procéder à la révision des analyses de sécurité et de réaliser des tests, afin d’établir les rapports pertinents sur les risques encourus, pour aider le conseil d’homologation de sécurité à élaborer ses décisions.

In particular, while ensuring necessary continuity of work, it shall set up a panel to conduct security analysis reviews and tests to produce the relevant risk reports in order to assist it in preparing its decisions.


Ces experts ont été réunis dans le groupe d’experts chargé de la révision du système européen de normalisation (EXPRESS), qui a fait part de ses recommandations en février 2010 sous la forme d’un rapport intitulé «Standardisation for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020 ».

These experts have been brought together in the Expert Panel for the Review of the European Standardisation System (EXPRESS), which delivered its recommendations in February 2010 in the form of a report entitled ‘Standardisation for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020’.


Ces experts ont été réunis dans le groupe d’experts chargé de la révision du système européen de normalisation (EXPRESS), qui a fait part de ses recommandations en février 2010 sous la forme d’un rapport intitulé «Standardisation for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020».

These experts have been brought together in the Expert Panel for the Review of the European Standardisation System (EXPRESS), which delivered its recommendations in February 2010 in the form of a report entitled ‘Standardisation for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces experts ont été réunis dans le groupe d'experts chargé de la révision du système européen de normalisation (EXPRESS), qui a fait part de ses recommandations en février 2010 sous la forme d'un rapport intitulé "Standardisation for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020".

These experts have been brought together in the Expert Panel for the Review of the European Standardisation System (EXPRESS) which has delivered its recommendations in February 2010 in the form of a report entitled ‘Standardisation for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020’.


B. considérant que, le dimanche 16 novembre 2008, l'ancien président nigérian, M. Olusegun Obasanjo, émissaire de l'ONU, a rencontré le chef rebelle Laurent Nkunda et est arrivé à un accord avec ce dernier pour la mise en place d'un comité tripartite chargé de faire respecter un cessez-le-feu entre l'armée et les rebelles, et considérant qu'il existe un besoin urgent de soutien de la part des puissances partenaires des États concernés, en vue d' assurer une solution,

B. whereas on Sunday, 16 November 2008, the UN envoy, former Nigerian President Olusegun Obasanjo, met with the rebel leader Laurent Nkunda and reached an agreement with him on the creation of a tripartite committee to monitor a ceasefire between the army and the rebels, and whereas there is an urgent need for support from the powers which are partners of the countries involved, with a view to ensuring a solution,


B. considérant que, le dimanche 16 novembre 2008, l'ancien président nigérian, M. Olusegun Obasanjo, émissaire de l'ONU, a rencontré le chef rebelle Laurent Nkunda et est arrivé à un accord avec ce dernier pour la mise en place d'un comité tripartite chargé de faire respecter un cessez-le-feu entre l'armée et les rebelles, et considérant qu'il existe un besoin urgent de soutien de la part des puissances partenaires des États concernés, en vue d' assurer une solution,

B. whereas on Sunday, 16 November 2008, the UN envoy, former Nigerian President Olusegun Obasanjo, met with the rebel leader Laurent Nkunda and reached an agreement with him on the creation of a tripartite committee to monitor a ceasefire between the army and the rebels, and whereas there is an urgent need for support from the powers which are partners of the countries involved, with a view to ensuring a solution,


En particulier, le comité européen des contrôleurs bancaires devrait réviser ses lignes directrices sur la reconnaissance des OEEC pour éviter les doubles emplois et réduire la charge de la procédure de reconnaissance lorsqu’un OEEC est enregistré en tant qu’agence de notation de crédit au niveau communautaire.

In particular, the Committee of European Banking Supervisors should review its guidelines on the recognition of ECAIs to avoid duplication of work and reduce the burden of the recognition process where an ECAI is registered as a credit rating agency (CRA) at Community level.


L'organisme commun représentatif est chargé de préparer la révision et la mise à jour des STI et de faire toute recommandation utile au comité visé à l'article 21, afin de tenir compte de l'évolution des techniques ou des exigences sociales.

The joint representative body shall be responsible for preparing the review and updating of TSIs and making recommendations to the Committee referred to in Article 21 in order to take account of developments in technology or social requirements.


3. L'organisme commun représentatif ou, le cas échéant, le mandataire concerné est chargé de préparer la révision et la mise à jour des STI et de faire toute recommandation utile au comité visé à l'article 21, afin de tenir compte de l'évolution des techniques ou des exigences sociales.

3. The joint representative body or, where appropriate, the authorised body in question shall be responsible for preparing the review and updating of TSIs and making appropriate recommendations to the Committee referred to in Article 21 in order to take account of developments in technology or social requirements.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité plénier chargé de la révision des quotes-parts ->

Date index: 2022-03-25
w