Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité sur les droits fonciers issus de traités
DFIT
Droits fonciers découlant de traités
Droits fonciers issus de traité
Droits fonciers issus des traités
Droits fonciers reconnus par traité

Traduction de «Comité sur les droits fonciers issus de traités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité sur les droits fonciers issus de traités au Manitoba [ Comité sur les droits fonciers issus de traités ]

Manitoba Treaty Land Entitlement Committee [ Treaty Land Entitlement Committee ]


droits fonciers issus des traités [ DFIT | droits fonciers issus de traité | droits fonciers reconnus par traité | droits fonciers découlant de traités ]

treaty land entitlement [ TLE ]


Enquête sur la revendication de la nation crie de James Smith relative aux droits fonciers issus de traité - Rapport sur la question 9 : la fusion [ Nation Crie de James Smith, Objet du rapport : Droits fonciers issus de traité - rapport sur la question 9 : la fusion ]

James Smith Cree Nation, Treaty Land Entitlement Inquiry Report on Issue 9, amalgamation [ James Smith Cree Nation, Report on: Treaty Land Entitlement, Report on Issue 9: Amalgamation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À maintes occasions, nous avons rencontré le Comité sur les droits fonciers issus de traités et la Federation of Saskatchewan Indian Nations.

We met on numerous occasions with the Treaty Land Entitlement Committee and with the Federation of Saskatchewan Indian Nations.


Par exemple, au Manitoba, il y a le Comité sur les droits fonciers issus de traités.

For example, in Manitoba there is the Treaty Land Entitlement Committee.


Il y a 21 premières nations qui font partie du Comité sur les droits fonciers issus de traités, et cinq premières nations visées par le traité n 1 qui ont leurs propres ententes sur les DFIT.

There are 21 first nations that are part of the TLEC, and in Treaty One there are 5 that have their own TLE agreements.


H. considérant que la Libye a été élue au Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 13 mai 2010 et a ratifié plusieurs actes relatifs aux droits de l'homme et que, par conséquent, elle est soumise à des obligations juridiques internationales en matière de respect des droits de l'homme, mais qu'elle n'a pas pris pour l'heure de mesures concrètes visant à améliorer ses résultats dans ce domaine, ni n'a engagé de véritable collaboration avec les organes des droits de l'homme des Nati ...[+++]

H. whereas Libya was elected to the UN Human Rights Council on 13 May 2010 and has ratified several human rights instruments and whereas, as a consequence, Libya has specific international legal obligations to respect human rights, but has failed so far to take concrete measures to improve its human rights record and to launch genuine cooperation with the UN Special Procedures and Treaty Bodies; whereas human rights are indivisible and yet, despite enjoyment of some economic and welfare benefits due to the State's distribution of the national income, Libyans and foreigners in Libya do not enjoy most civil and political rights, namely f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que la Libye a été élue au Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 13 mai 2010 et a ratifié plusieurs actes relatifs aux droits de l'homme et que, par conséquent, elle est soumise à des obligations juridiques internationales en matière de respect des droits de l'homme, mais qu'elle n'a pas pris pour l'heure de mesures concrètes visant à améliorer ses résultats dans ce domaine, ni n'a engagé de véritable collaboration avec les organes des droits de l'homme des Nati ...[+++]

H. whereas Libya was elected to the UN Human Rights Council on 13 May 2010 and has ratified several human rights instruments and whereas, as a consequence, Libya has specific international legal obligations to respect human rights, but has failed so far to take concrete measures to improve its human rights record and to launch genuine cooperation with the UN Special Procedures and Treaty Bodies; whereas human rights are indivisible and yet, despite enjoyment of some economic and welfare benefits due to the State's distribution of the national income, Libyans and foreigners in Libya do not enjoy most civil and political rights, namely f ...[+++]


H. considérant que la Libye a été élue au Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 13 mai 2010 et a ratifié plusieurs actes relatifs aux droits de l'homme et que, par conséquent, elle est soumise à des obligations juridiques internationales en matière de respect des droits de l'homme, mais qu'elle n'a pas pris pour l'heure de mesures concrètes visant à améliorer ses résultats dans ce domaine, ni n'a engagé de véritable collaboration avec les organes des droits de l'homme des Nati ...[+++]

H. whereas Libya was elected to the UN Human Rights Council on 13 May 2010 and has ratified several human rights instruments and whereas, as a consequence, Libya has specific international legal obligations to respect human rights, but has failed so far to take concrete measures to improve its human rights record and to launch genuine cooperation with the UN Special Procedures and Treaty Bodies; whereas human rights are indivisible and yet, despite enjoyment of some economic and welfare benefits due to the State’s distribution of the national income, Libyans and foreigners in Libya do not enjoy most civil and political rights, namely fr ...[+++]


De plus, le Comité sur les droits fonciers issus de traités au Manitoba a appuyé les modifications proposées à la Loi sur la mise en oeuvre de mesures concernant le règlement de revendications au Manitoba.

As well, the Treaty Land Entitlement Committee of Manitoba Inc. has endorsed the proposed amendments to the Manitoba Claim Settlements Implementation Act.


Ces modifications ont le soutien du Comité sur les droits fonciers issus des traités du Manitoba, l'organisme autochtone au Manitoba, qui représente les 20 premières nations signataires de l'accord-cadre sur les droits fonciers issus des traités du Manitoba en 1997.

These amendments have the support of the aboriginal association representing Manitoba first nations most effected, namely the treaty land entitlement committee of Manitoba which represents the 20 first nations that are party to the 1997 treaty land entitlement framework agreement for that province.


La commission invite les autorités compétentes espagnoles à réexaminer et, le cas échéant, à modifier la législation afin de garantir les droits inscrits dans le traité en ce qui concerne les propriétaires fonciers et à annuler tous les projets qui ne respectent pas le droit de l'UE.

The Committee asks the responsible authorities in Spain to look again and eventually revise legislation where necessary to guarantee the rights contained in the Treaty for property owners, and to cancel all developments where EU law is not respected or applied.


S'agissant de la Finlande, le Comité des ministres du CdE conclut, entre autres, que de nombreuses mesures ont été prises en faveur des Finnois de langue suédoise et des Sami – bien que la question des droits fonciers ne soit pas encore convenablement réglée.

In the case of Finland, the CoE Committee of Ministers concluded that a great deal is being done for the Swedish-speaking Finns and Sami – although the question of land rights has still not been resolved satisfactorily.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comité sur les droits fonciers issus de traités ->

Date index: 2024-02-11
w