Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment mener un processus de consultation

Traduction de «Comment mener un processus de consultation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment mener un processus de consultation

Managing the Consultation Process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ailleurs, le ministre a expressément autorisé John Pollard, un habitant du Nord, à mener le processus de consultation.

The minister specifically empowered John Pollard, a northerner, to undertake the consultation process.


En résumé, vous allez mener un processus de consultation et vous nourrir des suggestions des Canadiens pour déterminer le genre de programmation que vous réaliserez pour célébrer l'anniversaire de 2017.

Basically, you are going to conduct consultations and gather suggestions from Canadians to help you figure out what your programming to mark the 150th anniversary will look like.


souligne que, dans le secteur agricole, la Commission doit mener des évaluations d'impact qui doivent être rendues publiques avant l'entame des négociations et des propositions de mises à jour de manière à tenir compte des nouvelles positions apparaissant au cours des négociations; met l'accent sur la nécessité, en particulier au Parlement et à la Commission, d'un processus de consultation de toutes les parties intéressées qui soit approprié et transp ...[+++]

Stresses that, in relation to the agricultural sector, the Commission must conduct impact assessments which must be made public before the commencement of negotiations and proposed updates to take account of new positions arising in the negotiations; emphasises the need for a proper and transparent process for consulting all interested parties, particularly in Parliament and the Commission; recalls that a domestic advisory council was included in the Free Trade Agreement between the EU and South Korea and notes that this could be a ...[+++]


demande à tous les États membres de l’UE et du Conseil de l’Europe d’exprimer clairement leur engagement politique à l’égard du processus et de l'accord d’adhésion, ainsi que leur volonté de l’appuyer et de l’approuver, et de veiller à la transparence de ce processus; souligne qu'il sera nécessaire de consulter en bonne et due forme les différents acteurs impliqués; demande à la Commission de mener à bien les consultations internes ainsi que les négociations avec le Conseil de l’Europe en apportant les solutions qui conviennent aux ...[+++]

Calls on all the Member States of the EU and of the Council of Europe to express their clear political commitment to and their will to support the accession process and agreement as well as to ensure the transparency of the accession process while stressing the need for proper consultation with relevant stakeholders; calls on t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de consultation a montré que des solutions existent et nécessitent de mener des actions dans trois directions.

The consultation process has shown that solutions exist and require action in three directions.


- Comment sélectionner au mieux les ONG à inclure dans les différents processus de consultation- Dans certains secteurs, la Commission devrait avoir son propre objectif et établir au préalable les critères et motifs de sélection des ONG pour les besoins d'un dialogue ou de procédures de consultation.

- How best to select the NGOs to be included in the various consultation processes In some sectors the Commission's should have its own objective and pre-established criteria and reasons for selecting the NGOs for the purpose of dialogue or consultation procedures.


Je profite de cette occasion pour dénoncer la décision du ministre de mener un processus de consultation sur les niveaux d'immigration pour les dix prochaines années, une question capitale pour l'avenir du pays, à l'extérieur du Parlement et du comité.

I also want to take this opportunity to criticize the minister's decision to hold consultations outside Parliament and the committee framework on immigration levels for the next ten years.


La présente communication vise à entamer un processus de consultation très large pouvant éventuellement mener à la modification de la directive.

The present Communication seeks to launch a wide-ranging consultation process capable of resulting in a possible amendment of the Directive.


M. Alfonso Gagliano: Monsieur le président, le gouvernement a décidé, en 1995, de mener un processus de consultation auprès de tous les intéressés un peu partout au pays, processus qui a débouché sur le rapport Radwanski et ses recommandations.

Mr. Alfonso Gagliano: Mr. Chairman, in 1995 the government decided to have the Radwanski report, which went across the country, heard everybody, and filed a report making recommendations.


Comme je l'ai dit, nous devons encore mener le processus de consultation à terme.

As I have stated, we still need to go through the consultation process.




D'autres ont cherché : Comment mener un processus de consultation     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Comment mener un processus de consultation ->

Date index: 2023-06-14
w