Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord canado-américain sur le saumon du Pacifique
CSP
Commission canado-américaine sur le saumon du Pacifique
Commission du saumon du Pacifique
Traité canado-américain sur le saumon du Pacifique

Traduction de «Commission canado-américaine sur le saumon du Pacifique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission canado-américaine sur le saumon du Pacifique

Canada/US Pacific Salmon Commission


Accord canado-américain sur le saumon du Pacifique [ Traité canado-américain sur le saumon du Pacifique ]

Canada/United States Pacific Salmon Agreement [ Canada/United States Pacific Salmon Treaty ]


Commission du saumon du Pacifique [ CSP | Commission internationale des pêcheries de saumon du Pacifique ]

Pacific Salmon Commission [ PSC | International Pacific Salmon Fisheries Commission ]


Commission mixte permanente canado-américaine de défense

Canada-U.S. Permanent Joint Board on Defence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1), le Traité canado-américain sur le saumon du Pacifique est important pour les deux pays et il doit être confirmé;

(1) the Canada-U.S. Pacific Salmon Treaty is important to both countries and it must be upheld;


La Commission européenne a jusqu’ici soutenu pleinement les efforts de médiation et de facilitation déployés par le président du Costa Rica, Oscar Arias, et par l’Organisation des États américains, ainsi que les mesures appliquées par la communauté internationale visant à exercer des pressions sur les parties afin de trouver une solution pacifique.

The European Commission to date has fully supported the mediation and facilitation efforts made by Costa Rican President, Oscar Arias, and by the Organisation of American States and the measures implemented by the international community to exert pressure on the parties to find a peaceful solution.


Dans son rapport sur la côte ouest, le Comité expose 32 recommandations portant sur des questions reliées tant à l'offre (p. ex. le Traité canado-américain sur le saumon du Pacifique, les stocks de saumon du fleuve Yukon et des autres rivières transfrontalières, les pêches d'interception dans les eaux extraterritoriales, les litiges frontaliers, l'allocation du poisson entre les groupes intéressés) qu'à la demande (p. ex. la promot ...[+++]

The Committee's West Coast report made 32 recommendations addressing issues relating to both supply (e.g., the Canada-U.S. Pacific Salmon Treaty, the salmon stocks on the Yukon River and other transboundary rivers, foreign high seas interceptions, boundary disputes, fish allocation between user groups) and market demand (e.g., generic promotion, new product development, enhancing product quality).


Dans son rapport sur la côte ouest, le Comité expose 32 recommandations portant sur des questions reliées tant à l'offre (p. ex. le Traité canado-américain sur le saumon du Pacifique, les stocks de saumon du fleuve Yukon et des autres rivières transfrontalières, les pêches d'interception dans les eaux extraterritoriales, les litiges frontaliers, l'allocation du poisson entre les groupes intéressés) qu'à la demande (p. ex. la promot ...[+++]

The Committee's West Coast report made 32 recommendations addressing issues relating to both supply (e.g., the Canada-U.S. Pacific Salmon Treaty, the salmon stocks on the Yukon River and other transboundary rivers, foreign high seas interceptions, boundary disputes, fish allocation between user groups) and market demand (e.g., generic promotion, new product development, enhancing product quality).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission sait que la presse a publié plusieurs articles sur du saumon génétiquement modifié et que des entreprises nord-américaines ont fait part de leur intérêt pour ce domaine : la Commission a d'ailleurs déjà répondu aux questions écrites 1489/00, 1627/00 et 2223/00 qui traitaient de ce sujet.

The Commission is aware that several articles on genetically modified salmon have appeared in the press and that North American companies have shown an interest in this area; in this connection, the Commission has, indeed, already answered written questions 1489/00, 1627/00 and 2223/00.


Sur la côte est, ce sont les Européens. Sur la côte ouest, nous avons l'impression que ce sont parfois les États américains, au sein du système américain, qui ne respectent pas les obligations des États-Unis prévues dans les traités conclus en vertu du droit international et en vertu de l'Accord canado-américain sur le saumon du Pacifique, signé en 1985, qui s'applique précisément à la côte ouest.

On the east coast it is Europeans and on the west coast we feel it is sometimes internal states within the American system that do not respect the United States treaty obligations under international law and on the west coast, the 1985 Canada-U.S. Pacific salmon treaty.


Les autorités américaines participent à cette gestion et le traité répartit les tâches entre le Canada et les États-Unis. Mais pour ce qui est de la gestion du saumon rouge en saison, je crois qu'il suffit de penser à ce qu'a fait la Commission internationale des pêcheries du saumon du Pacifique ...[+++]

But in sockeye management in season, I think you only have to turn back to the International Pacific Salmon Fisheries Commission and the successes that happened over many years of bringing fish along from the sixties—there were very low years in the sixties—to very successful years in the eighties and nineties, to tell you that we have had a change in the last ten years and we need to go back to one-group management.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Commission canado-américaine sur le saumon du Pacifique ->

Date index: 2020-12-25
w