Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDNU
Commission de l'énergie atomique
Commission des armements de type classique
Commission du désarmement
Commission du désarmement des Nations Unies
Commission pour le désarmement
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Première Commission
UNSCOM
Unidir

Traduction de «Commission du désarmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission du désarmement des Nations Unies [ CDNU | Commission pour le désarmement | Commission du désarmement | Commission de l'énergie atomique | Commission des armements de type classique ]

United Nations Disarmament Commission [ Disarmament Commission | Atomic Energy Commission | Commission for Conventional Armaments ]


Commission du désarmement | Commission du désarmement de l'Organisation des Nations unies

United Nations Disarmament Commission | UNDC [Abbr.]




Commission du désarmement [ CDNU ]

Disarmament Commission [ UNDC ]


Moyens d'améliorer le fonctionnement de la Commission du désarmement

Ways and means to enhance the functioning of the Disarmament Commission


Représentant des États-Unis à la Commission du désarmement

U.S. Representative in the Disarmament Commission


Commission des questions de désarmement et de sécurité internationale | Première Commission

Disarmament and International Security Committee | First Committee


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement [ Unidir ]

UN Institute for Disarmament Research [ UNIDIR | United Nations Institute for Disarmament Research ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, la Commission européenne et le Conseil ont adopté en décembre 2006 un document conjoint, «Le concept européen de soutien au désarmement, à la démobilisation et à la réintégration (DDR) des anciens combattants dans les pays tiers» qui contient plusieurs paragraphes relatifs aux enfants soldats et fait référence à la révision des Principes du Cap.

In a similar vein, the European Commission and the Council adopted a joint document in December 2006 "The European concept for support to the Disarmament, Demobilisation and Reintegration (DDR) of Former Combatants in Third Countries", which includes several paragraphs concerning child soldiers and makes reference to the revision of the Cape Town Principles.


– vu le rapport du 30 avril 1999 de la commission du désarmement de l'ONU recommandant un ensemble de principes et d'orientations pour l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires,

– having regard to the report of the UN Disarmament Commission of 30 April 1999 recommending a set of principles and guidelines for the establishment of a nuclear-weapon-free zone,


C. considérant qu'environ cent gouvernements ont présenté leur point de vue et que le Bureau des Nations unies des affaires de désarmement a précisé que, si les contributions parvenues avant le 20 juin 2007 seront intégrées dans le rapport du Secrétaire général qui sera présenté à la Commission du désarmement des Nations unies, en octobre 2007, les États qui n'auront pu respecter le délai de juin demeureront en mesure de faire insérer leur contribution comme addendum au rapport,

C. whereas approximately 100 governments have submitted their views, and whereas the UN Office for Disarmament Affairs has indicated that, while submissions received before 20 June 2007 will be included in the report of the UN Secretary General to be presented to the UN Committee on Disarmament in October 2007, States that miss the June deadline will still be able to have their submissions included as addenda to the report,


Les États-Unis étaient les seuls à avoir voté contre 12 des 31 résolutions votables pour le désarmement nucléaire qui ont été présentées à la réunion de la Commission du désarmement des Nations Unies en 2006; à 20 reprises, ils se sont également retrouvés parmi une minorité d'au plus quatre pays.

Of 31 votable nuclear disarmament resolutions at the United Nations Disarmament Commission in 2006, the U.S. cast the sole no vote 12 times. Altogether, the U.S. was in a minority of four or less 20 times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission ainsi qu'au secrétaire général des Nations unies, aux gouvernements et aux parlements des États membres des Nations unies, au directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique, au réseau parlementaire pour le désarmement nucléaire, aux maires pour la paix et aux autres organisateurs de la conférence internationale sur le désarmement nucléaire, programmée au Parlement le 19 avril 2007.

11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the United Nations Secretary-General, the governments and parliaments of the member states of the United Nations, the Director General of the International Atomic Energy Agency, the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament, Mayors for Peace, and the other organisers of the international conference on nuclear disarmament scheduled to take place in Parliament on 19 April 2007.


33. constate que la lutte contre le terrorisme a mis la question de la prolifération des armes de destruction massive et de la sûreté de l'arsenal nucléaire au premier rang des préoccupations en matière de sécurité dans le monde; demande à la Russie d'œuvrer en faveur de la non-prolifération et du désarmement à l'échelle internationale, y compris en Iran, et d'agir en particulier en renonçant à la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, en éliminant de manière sûre les déchets nucléaires et en procédant au démantèlement continu et contrôlé de son arsenal nucléaire; invite la Commission ...[+++]

33. Notes that the fight against terrorism has brought the issue of weapons of mass destruction proliferation and the safety of nuclear arsenal to the top of the list of global security concerns; calls on Russia to work on non-proliferation and disarmament globally, including Iran, and act especially through disavowing the development of new types of nuclear weapons, the safe disposal of nuclear waste and the steady and verified dismantling of its nuclear arsenal; calls on the Commission and the Council to offer Russia substantial t ...[+++]


Dans ses travaux sur une politique spatiale européenne claire, l'Union européenne devrait tenir compte des programmes pluriannuels existants de la commission de l'Organisation des Nations unies sur l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique ainsi que de sa commission du désarmement et de l'expérience que l'UEO a accumulée dans ce domaine.

In its deliberations on setting out a clear European Space Policy, the EU should take account of the existing multiannual programmes of the UN's Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Committee on Disarmament, as well as of the relevant experience of the WEU.


J'ai eu l'honneur d'assister aux travaux de la Commission du désarmement des Nations Unies aux côtés du premier ministre Trudeau.

I had the honour to attend the United Nations Committee on Disarmament with Prime Minister Trudeau.


L'UE se félicite également de l'adoption, lors de la session de la commission du désarmement des Nations Unies qui a eu lieu en avril dernier, de directives sur la maîtrise/la limitation des armes classiques et sur le désarmement, l'accent étant mis en particulier sur la consolidation de la paix.

The EU also welcomes the adoption at the UNDC in April this year of guidelines on conventional arms control and limitation and disarmament with particular emphasis on the consolidation of peace.


Il a occupé de nombreuses fonctions, non seulement au Parlement à titre de député et de sénateur, mais également comme ambassadeur canadien pour les questions de désarmement, président de la Commission du désarmement des Nations Unies, puis conseiller en matière de désarmement auprès de la délégation du Saint-Siège à l'Assemblée générale des Nations Unies.

He has served in a staggering number of roles, not only in Parliament as a member and a senator, but also as Canadian Ambassador for Disarmament, Chair of the United Nations Disarmament Committee and then as adviser on disarmament to the Holy See delegation to the United Nations General Assembly.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Commission du désarmement ->

Date index: 2022-06-07
w