Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bidon à carburant
Bidon à essence
Compartiment nourrice
Compartiment nourrice secondaire
Compartiment-nourrice de carburant
Jerrican
Jerricane
Jerrycan
Nourrice
Plancher du compartiment carburant

Traduction de «Compartiment-nourrice de carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compartiment-nourrice de carburant

fuel header compartment


compartiment nourrice [ nourrice ]

feed reservoir [ feeder compartment | feeder tank | feed tank ]








nourrice | jerricane | jerrican | jerrycan | bidon à carburant | bidon à essence

jerrycan | jerry can | jerrican | fuel can | spare tank


plancher du compartiment carburant

fuel compartment floor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.4. Dans un habitacle ou compartiment à bagages fermé, les tuyaux de carburant ne doivent pas être plus longs que nécessaire.

5.4. In a passenger or enclosed luggage compartment, the fuel lines shall be no longer than reasonably required.


9.2. L’habitacle, le compartiment des bagages et tous les composants essentiels à la sécurité du véhicule (par exemple, le système de freinage ou l’isolation électrique) doivent être protégés contre les effets thermiques néfastes dus au carburant cryogénique.

9.2. The passenger compartment, the luggage compartment and all safety-critical components of the vehicle (e.g. the brake system, electrical insulation) shall be protected against adverse temperature effects due to the cryogenic fuel.


7.7. Si des raccords sont installés dans l’habitacle ou dans un compartiment à bagages fermé, les tuyaux de carburant et les raccords doivent être enfermés dans un gainage étanche qui doit satisfaire aux mêmes prescriptions que celles énoncées pour un logement étanche aux gaz à la section 10.

7.7. If fittings are installed in the passenger or enclosed luggage compartment, the fuel lines and fittings shall be enclosed in a sleeve which meets the same requirements as specified for a gas tight housing in section 10.


Il est veillé à ce que du carburant fuyant du réservoir ou de ses accessoires ne s’échappe pas dans le compartiment passagers du véhicule.

It must be ensured that any fuel leaking from the container or its accessories does not escape to the passenger compartment of the vehicle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est veillé à ce que du carburant fuyant du réservoir ou de ses accessoires ne s’échappe pas dans le compartiment passagers du véhicule.

It must be ensured that any fuel leaking from the container or its accessories does not escape to the passenger compartment of the vehicle.


A moins que les sièges ne soient attribués et que l'effet du nombre de passagers par rangée de sièges, du fret dans les compartiments de fret individuels et du carburant dans les réservoirs individuels, ne soient pris en compte précisément dans le calcul du centrage, des marges opérationnelles doivent être appliquées à l'enveloppe de centrage certifiée.

Unless seat allocation is applied and the effects of the number of passengers per seat row, of cargo in individual cargo compartments and of fuel in individual tanks is accounted for accurately in the balance calculation, operational margins must be applied to the certificated centre of gravity envelope.


Le sénateur Boudreau: Puis il y a un programme de vérification de l'indicateur d'altitude, et un programme d'amélioration du système d'acheminement et de calage de la conduite de carburant du compartiment moteur, et c'est loin d'être tout.

Senator Boudreau: There is a standby attitude indicator program. There is an engine compartment fuel line routing and clamping improvement program. The list goes on.


Les éléments fixés à demeure sur le véhicule, par exemple le compartiment des batteries d'accumulateurs, les réservoirs d'air, les réservoirs de carburant, les feux, les dispositifs réfléchissants, les roues de secours et les boîtes à outils, peuvent être intégrés à la protection latérale à condition de correspondre aux dimensions prescrites dans la directive . En ce qui concerne les espaces libres, il convient d'appliquer les dispositions du point 2.2 .

Components permanently fixed to the vehicle, e.g. battery box, air tanks, fuel tanks, lamps, reflectors, spare wheels and tool boxes, may be incorporated in the side guard, provided that they meet the dimensional requirements of the Directive. As regards gaps, the requirements set out in point 2.2 shall apply.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Compartiment-nourrice de carburant ->

Date index: 2021-06-20
w