Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIREP
Compte rendu d'exécution du vol
Compte rendu en vol
Compte rendu en vol spécial
Compte-rendu en vol spécial
Message d'observation en vol
Procédure de compte rendu en vol

Traduction de «Compte rendu en vol spécial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu en vol spécial

Special Air Report Message | ARS-Message [Abbr.]




compte-rendu en vol spécial

special air report | ARS [Abbr.]




compte rendu en vol [ AIREP | message d'observation en vol ]

air-report [ AIREP | air report | in-flight report ]




procédure de compte rendu en vol

air-reporting procedure






compte rendu d'exécution du vol

flight performance report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des formulaires fondés sur le modèle de formulaire de compte rendu en vol spécial d'activité volcanique figurant au point B de l'appendice 5 sont mis à la disposition des équipages de conduite effectuant des vols sur des routes susceptibles de traverser des nuages de cendres volcaniques».

Forms based on the model form for special air-reports of volcanic activity set out in point B of Appendix 5 shall be provided for flight crews operating on routes which could be affected by volcanic ash clouds’.


Indiquer “SPÉCIAL” pour un compte rendu en vol spécial.

Report “SPECIAL” for a special air-report.


1.1.2. Les éléments conditionnant l'émission d'un compte rendu en vol spécial sont à sélectionner sur la liste figurant à la règle SERA.12005, point a).

1.1.2. Condition prompting the issuance of a special air-report are to be selected from the list presented in point SERA.12005(a).


Phénomène rencontré ou observé qui motive l’émission d’un compte rendu en vol spécial:

Phenomenon encountered or observed prompting a special air-report:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Élément conditionnant l’émission d’un compte-rendu en vol spécial, à sélectionner sur la liste figurant dans SERA.12005, point a).

Condition prompting the issuance of a special air-report, to be selected from the list presented in SERA.12005 (a).


(e) Dans le cas de conditions potentiellement dangereuses, telles qu'une irrégularité dans le fonctionnement des installations de navigation ou des installations au sol, un phénomène météorologique ou un nuage de cendres volcaniques rencontrées pendant le vol, conformément au règlement (CE) n° 859/2008(OPS 1.420, point d)6), le compte rendu doit être soumis dès que possible.

(e) In the case of a potentially hazardous condition such as an irregularity in a ground or navigational facility, a meteorological phenomenon or a volcanic ash cloud is encountered during flight, according to Regulation No 859/2008 (EU-OPS) 1.420 d) 6, the report shall be made as soon as practicable.


Un commandant de bord doit soumettre un compte-rendu d'incident de circulation aérienne conforme aux PANS RAC de l'O.A.C.I. dès qu'un avion a été mis en danger en vol par :

A commander shall submit an air traffic incident report in accordance with ICAO PANS RAC whenever an aeroplane in flight has been endangered by:


(2) Tant que l'Autorité n'a pas donné son accord préalable, à la suite d'un incident relevant d'un compte-rendu obligatoire, l'exploitant d'un avion à bord duquel se trouve un enregistreur de vol doit, dans la mesure du possible, préserver les enregistrements originaux relatifs à cet incident, tels qu'ils ont été conservés par l'enregistreur, pendant une période d'au moins 60 jours sauf indications contraires de l'autorité chargée de l'enquête.

(2) Unless prior permission has been granted by the Authority, following an incident that is subject to mandatory reporting, the operator of an aeroplane on which a flight recorder is carried shall, to the extent possible, preserve the original recorded data pertaining to that incident, as retained by the recorder for a period of 60 days unless otherwise directed by the investigating authority.


Un commandant de bord doit s'assurer que toutes défaillances techniques et tout dépassement des limites techniques survenus lorsqu'il était responsable du vol sont reportés dans le compte rendu matériel attaché à l'avion.

A commander shall ensure that all technical defects and exceedances of technical limitations occurring while he was responsible for the flight are recorded in the aeroplane's Technical Log.


(1) L'exploitant ou le commandant de bord d'un avion doit soumettre un compte-rendu à l'Autorité pour tout incident qui a menacé ou aurait pu menacer la sécurité du vol.

(1) The operator or commander of an aeroplane shall submit a report to the Authority of any incident that has endangered or may have endangered safe operation of a flight.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Compte rendu en vol spécial ->

Date index: 2021-06-08
w