Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice aux ayants droit
Conditions d'ouverture du droit aux prestations
Conditions exigées pour le droit aux prestations
Conditions ouvrant droit aux prestations
Droit aux prestations pour orphelin
Droit aux prestations pour veufs et pour veuves
Prestations aux ayants droit
Vérification au droit aux prestations

Traduction de «Conditions exigées pour le droit aux prestations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions exigées pour le droit aux prestations

conditions for the receipt of benefit


remplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature

to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind


conditions ouvrant droit aux prestations

eligibility to benefits


conditions d'ouverture du droit aux prestations

eligibility for a pension


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (droit aux prestations et conditions requises)

An Act to amend the Employment Insurance Act (qualification for and entitlement to benefits)


droit aux prestations pour orphelin

entitlement to orphan's benefits


droit aux prestations pour veufs et pour veuves

entitlement to widow's and widower's benefits


vérification au droit aux prestations

eligibility determination


prestations aux ayants droit | bénéfice aux ayants droit

beneficiaries' benefits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ii)les ressortissants de pays tiers qui sont couverts par le règlement (CE) no 859/2003 ou par le règlement (UE) no 1231/2010 ou qui satisfont aux conditions d’ouverture des droits à prestations prévues par la législation de l’État membre d’affiliation.

(ii)nationals of a third country who are covered by Regulation (EC) No 859/2003 or Regulation (EU) No 1231/2010, or who satisfy the conditions of the legislation of the Member State of affiliation for entitlement to benefits.


les ressortissants de pays tiers qui sont couverts par le règlement (CE) no 859/2003 ou par le règlement (UE) no 1231/2010 ou qui satisfont aux conditions d’ouverture des droits à prestations prévues par la législation de l’État membre d’affiliation.

nationals of a third country who are covered by Regulation (EC) No 859/2003 or Regulation (EU) No 1231/2010, or who satisfy the conditions of the legislation of the Member State of affiliation for entitlement to benefits.


les ressortissants de pays tiers qui sont couverts par le règlement (CE) no 859/2003 ou par le règlement (UE) no 1231/2010 ou qui satisfont aux conditions d’ouverture des droits à prestations prévues par la législation de l’État membre d’affiliation;

nationals of a third country who are covered by Regulation (EC) No 859/2003 or Regulation (EU) No 1231/2010, or who satisfy the conditions of the legislation of the Member State of affiliation for entitlement to benefits;


la date à compter de laquelle les membres de la famille ne satisfont plus aux conditions d’ouverture du droit aux prestations en nature conformément à la législation de l’État membre de résidence.

the date from which family members cease to meet the conditions of entitlement to benefits in kind as family members under the legislation of the Member State of residence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en vertu de la législation qu'elle applique, uniquement lorsque les conditions requises pour le droit aux prestations sont remplies en vertu du seul droit national (prestation indépendante).

under the legislation it applies, only where the conditions for entitlement to benefits have been satisfied exclusively under national law (independent benefit).


en vertu de la législation qu'elle applique, uniquement lorsque les conditions requises pour le droit aux prestations sont remplies en vertu du seul droit national (prestation indépendante);

under the legislation it applies, only where the conditions for entitlement to benefits have been satisfied exclusively under national law (independent benefit);


1. La personne en chômage complet qui satisfait aux conditions requises par la législation de l'État membre compétent pour avoir droit aux prestations et qui se rend dans un autre État membre pour y chercher un emploi conserve le droit aux prestations de chômage en espèces aux conditions et dans les limites indiquées ci-après:

1. A wholly unemployed person who satisfies the conditions of the legislation of the competent Member State for entitlement to benefits, and who goes to another Member State in order to seek work there, shall retain his/her entitlement to unemployment benefits in cash under the following conditions and within the following limits:


considérant que les conditions d'ouverture des droits à prestations varient d'un État membre à l'autre et que dans certains cas, les prestations sont fournies en vertu d'une législation spéciale, il est nécessaire d'établir les limites du champ d'application des dispositions de l'article 22 bis;

Whereas the conditions for entitlement to benefits vary from one Member State to another and in certain cases benefits are provided under special legislation it is necessary to establish the limits of the coverage provided for by Article 22a;


1. L'institution de l'État membre dont la législation était applicable au moment ou est survenue l'incapacité de travail suivie d'invalidité détermine, selon les dispositions de cette législation, si l'intéressé satisfait aux conditions requises pour avoir droit aux prestations, compte tenu le cas échéant des dispositions de l'article 38.

1. The institution of the Member State whose legislation was applicable at the time when incapacity for work followed by invalidity occurred, shall determine, in accordance with that legislation, whether the person concerned satisfies the conditions for entitlement to benefits, taking account where appropriate of the provisions of Article 38.


Dans certaines limites, et sous des conditions strictes, un travailleur en chômage complet qui satisfait aux conditions requises par la législation d'un État membre pour avoir droit aux prestations et qui se rend dans un autre État membre pour y chercher un emploi conserve le droit à ces prestations.

Within certain limits and subject to strict conditions, a wholly unemployed worker to whom the provisions of the legislation of a Member State for obtaining benefits apply and who moves to another Member State in search of employment retains the right to these benefits.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Conditions exigées pour le droit aux prestations ->

Date index: 2023-05-11
w