1. L'institution de l'État membre dont la législation était applicable au moment ou est survenue l'incapacité de travail suivie d'invalidité détermine, selon les dispositions de cette législation, si l'intéressé satisfait aux conditions requises pour avoir droit aux prestations, compte tenu le cas échéant des dispositions de l'article 38.
1. The institution of the Member State whose legislation was applicable at the time when incapacity for work followed by invalidity occurred, shall determine, in accordance with that legislation, whether the person concerned satisfies the conditions for entitlement to benefits, taking account where appropriate of the provisions of Article 38.