Toute imputation écrite touchant un député peut constituer une violation de privilège, même si elle n'est pas considérée diffamatoire en common Law, mais pour constituer une violation de privilège, la diffamation d'un député doit porter sur le caractère ou la conduite de celui-ci en tant que tel (traduction libre)
Written imputations, as affecting a Member of Parliament, may amount to breach of privilege, without, perhaps, being libels at common law, but to constitute a breach of privilege a libel upon a Member must concern the character or conduct of the Member in that capacity.