Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de prise en charge
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement maison
Connaissement pour embarquement
Connaissement reçu pour embarquement
Connaissement reçu pour être chargé
Connaissement reçu à bord
Connaissement reçu à quai
Connaissement « reçu pour être chargé »
Soumission de prise en charge

Traduction de «Connaissement « reçu pour être chargé » » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissement « reçu pour être chargé »

received for shipment Bill of Lading | received for shipment B/L


connaissement reçu pour être char

received for shipment bill of lading


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

on board B.L. | on board bill of lading | shipped bill of lading


connaissement pour embarquement | connaissement reçu à quai

received for shipment bill of lading | received letter of lading


connaissement reçu pour embarquement [ connaissement pour embarquement ]

received for shipment bill of lading [ received-for-shipment bill of loading ]


charge verticale ou poids reçu par un tracteur pour semi-remorque

vertical load or weight borne by a tractor for a semi-trailer


attestation de prise en charge [ connaissement maison | soumission de prise en charge ]

forwarder's bill of lading [ house bill of lading | certificate of receipt | forwarding agent certificate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Pour l’application du présent article, est réputée possesseur des effets, denrées ou marchandises ou d’un connaissement, reçu, ordre ou autre document toute personne :

(2) For the purposes of this section, a person shall be deemed to be the possessor of goods, wares and merchandise, or a bill of lading, receipt, order or other document,


b) pour le compte de qui une tierce personne détient les effets, denrées ou marchandises ou le connaissement, reçu, arrêté ou autre document.

(b) for whom, or subject to whose control the goods, wares and merchandise are, or bill of lading, receipt, order or other document is, held by any other person.


Si une telle personne venait à entrer illégalement au Canada et que cela venait à la connaissance de nos services chargés de la répression ou de nos forces de sécurité et si on la plaçait en détention, elle ne pourrait pas être actuellement extradée vers un pays comme les États-Unis, qui applique la peine de mort, à moins que la ministre soit disposée à se décharger de sa compétence.

If such a person were to make his way into Canada illegally and come to the attention of our law enforcement or security forces and he were taken into custody, he could not currently be extradited to a jurisdiction like the United States where the death penalty applies unless the minister were prepared to waive her jurisdiction.


Le Président adresse chaque mois un relevé des pétitions reçues au cours du mois précédent, en précisant leur objet, à la commission en charge des pétitions, laquelle peut demander à prendre connaissance de celles qu'elle juge opportun d'examiner.

The President shall send a monthly record of such petitions received during the previous month, indicating their subject-matter, to the committee responsible for petitions, which may ask to see those which it wishes to consider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, sur le fondement de ces articles, la Commission a sollicité la mobilisation du FEM afin de prendre en charge les dépenses d'assistance technique nécessaires pour procéder au suivi des demandes reçues et financées et des mesures proposées et mises en œuvre, pour enrichir le site internet et traduire de nouveaux éléments dans toutes les langues de l'Union, pour renforcer la notoriété du FEM, pour produire des pub ...[+++]

I. whereas, on the basis of those articles, the Commission requested that the EGF be mobilised to cover expenditures in relation to technical assistance in order to monitor applications received and paid and measures proposed and implemented, to expand the website and translate new elements in all Union languages, increase the visibility of EGF, produce publications and audio-visual tools, to create a knowledge base, to provide administrative and technical support to Member States and regional authorities and not requesting funds for evaluations in 2014,


I. considérant que, sur le fondement de ces articles, la Commission a sollicité la mobilisation du Fonds afin de prendre en charge les dépenses d'assistance technique nécessaires pour procéder au suivi des demandes reçues et financées et des mesures proposées et mises en œuvre, pour enrichir le site internet et traduire de nouveaux éléments dans toutes les langues de l'Union, pour renforcer la notoriété du Fonds, pour produire des ...[+++]

I. whereas, on the basis of those articles, the Commission requested that the EGF be mobilised to cover expenditures in relation to technical assistance in order to monitor applications received and paid and measures proposed and implemented, to expand the website and translate new elements in all Union languages, increase the visibility of EGF, produce publications and audio-visual tools, to create a knowledge base, to provide administrative and technical support to Member States and regional authorities and not requesting funds for evaluations in 2014;


S'il apparaît clairement que l'intervention d'un acteur du marché auprès d'un organisme d'autorisation de mise sur le marché visait essentiellement à retarder l'arrivée d'un concurrent, les parties lésées sont invitées à porter à la connaissance des autorités en charge de la concurrence compétentes des preuves pertinentes de ces pratiques.

In the case of clear indications that a submission by a stakeholder intervening before a marketing authorisation body was primarily made to delay the market entry of a competitor, injured parties and stakeholders are invited to bring relevant evidence of practices to the attention of the relevant competition authorities.


En conclusion, je peux vous dire qu’afin de mettre en marche des mesures pratiques, le «groupe de travail Article 29», que tous ceux qui participent à ces travaux connaissent et qui est chargé de coordonner les mesures en matière de protection des données, est en train de préparer un avis motivé sur la protection des données vis-à-vis des moteurs de recherche et des prestataires de services.

In conclusion, I can tell you that in order to set practical work in motion, the so-called ‘Article 29 Working Party’, of which all those involved in this work are aware, and which is a Working Party responsible for coordinating data protection measures, is preparing a reasoned opinion on data protection in relation to search engines and service providers.


En conclusion, je peux vous dire qu’afin de mettre en marche des mesures pratiques, le «groupe de travail Article 29», que tous ceux qui participent à ces travaux connaissent et qui est chargé de coordonner les mesures en matière de protection des données, est en train de préparer un avis motivé sur la protection des données vis-à-vis des moteurs de recherche et des prestataires de services.

In conclusion, I can tell you that in order to set practical work in motion, the so-called ‘Article 29 Working Party’, of which all those involved in this work are aware, and which is a Working Party responsible for coordinating data protection measures, is preparing a reasoned opinion on data protection in relation to search engines and service providers.


Le comité a-t-il, à votre connaissance, reçu le témoignage de personnes que la GRC lui avait demandé de ne pas interroger?

Are you aware that this committee has interviewed a witness the RCMP has asked we not speak to?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Connaissement « reçu pour être chargé » ->

Date index: 2022-02-02
w