Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé
S7-9
S79
S9

Traduction de «Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conserver le récipient dans un endroit bien ventilé | S9

keep container in a well-ventilated place | S9


conserver le récipient dans un endroit bien ventilé

keep container in a well-ventilated place


conserver le récipient bien fermé dans un endroit bien ventilé | S7/9 | S79 | S7-9

keep container tightly closed and in a well-ventilated place | S7/9
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) s’il n’est pas utilisé, il est rangé dans un endroit bien ventilé qui peut être isolé des sources de chaleur et d’ignition.

(c) when not in use, stored in a well-ventilated location that can be isolated from heat sources and ignition sources.


a) il n’est utilisé que dans des endroits bien ventilés se trouvant dans des espaces ou ponts ouverts;

(a) used only in a well-ventilated location in an open space or on an open deck;


c) elles sont rangées dans des espaces ouverts ou dans des endroits bien ventilés;

(c) the gas cylinders are stored in an open space or in a well-ventilated location; and


b) être fixés dans un endroit accessible, sec, bien éclairé et bien ventilé de sorte qu’une fuite ne puisse faire courir de risque à personne; et

(b) secured in an accessible, dry, well-lighted and well-ventilated position where there is no risk to anyone from leakage; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
k) si du dioxyde de carbone solide est utilisé aux fins de réfrigération, l’engin soit marqué ou étiqueté extérieurement à un endroit bien en vue comme suit : « DANGER, CONTIENT DU CO (NEIGE CARBONIQUE), AÉRER COMPLÈTEMENT AVANT D’ENTRER » ou « DANGEROUS CO (DRY ICE) INSIDE, VENTILATE THOROUGHLY BEFORE ENTERING ».

(k) if solid carbon dioxide is used for cooling purposes, the unit is externally marked or labelled in a conspicuous place with the words “DANGEROUS CO (DRY ICE) INSIDE, VENTILATE THOROUGHLY BEFORE ENTERING” or “DANGER, CONTIENT DU CO (NEIGE CARBONIQUE), AÉRER COMPLÈTEMENT AVANT D’ENTRER”.


1. Les indications d’étiquetage à caractère obligatoire figurent dans leur totalité à un endroit bien visible de l’emballage, du récipient, sur une étiquette apposée sur ceux-ci ou sur le document d’accompagnement prévu à l’article 11, paragraphe 2, de façon ostensible, clairement lisible et indélébile, au moins dans la langue officielle ou l’une des langues officielles de l’État membre ou de la région dans lesquels le produit est mis sur le marché.

1. The mandatory labelling particulars shall be given in their entirety in a prominent place on the packaging, the container, on a label attached thereto or on the accompanying document provided for in Article 11(2), in a conspicuous, clearly legible and indelible manner, in the official language or at least one of the official languages of the Member State or region in which it is placed on the market.


4. Par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, les informations prévues au paragraphe 1, points e) à g) et aux paragraphes 2 et 3 peuvent ne figurer que sur les documents commerciaux relatifs au lot, à fournir lors de la livraison ou avant celle-ci, à condition que la mention «non destiné à la vente au détail» apparaisse en un endroit bien visible de l’emballage ou du récipient du produit en question.

4. By way of derogation from paragraphs 1, 2 and 3, the information required in paragraph 1 points (e) to (g) and in paragraphs 2 and 3 may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication ‘not for retail sale’ appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.


4. Par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, les informations exigées au paragraphe 1, points e) à g), et aux paragraphes 2 et 3 peuvent figurer uniquement sur les documents relatifs au lot, à fournir avec ou avant la livraison, à condition que la mention «non destiné à la vente au détail» apparaisse en un endroit bien visible de l'emballage ou du récipient du produit en question.

4. By way of derogation from paragraphs 1, 2 and 3, the information required in paragraph 1 points (e) to (g) and in paragraphs 2 and 3 may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication ‘not for retail sale’ appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.


4. Par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, les informations prévues au paragraphe 1, points e) à g) et aux paragraphes 2 et 3 peuvent ne figurer que sur les documents commerciaux relatifs au lot, à fournir lors de la livraison ou avant celle-ci, à condition que la mention «non destiné à la vente au détail» apparaisse en un endroit bien visible de l’emballage ou du récipient du produit en question.

4. By way of derogation from paragraphs 1, 2 and 3, the information required in paragraph 1 points (e) to (g) and in paragraphs 2 and 3 may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication ‘not for retail sale’ appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.


4. Par dérogation aux paragraphes 1, 2 et 3, les informations exigées au paragraphe 1, points e) à g), et aux paragraphes 2 et 3 peuvent figurer uniquement sur les documents relatifs au lot, à fournir avec ou avant la livraison, à condition que la mention «non destiné à la vente au détail» apparaisse en un endroit bien visible de l'emballage ou du récipient du produit en question.

4. By way of derogation from paragraphs 1, 2 and 3, the information required in paragraph 1 points (e) to (g) and in paragraphs 2 and 3 may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication ‘not for retail sale’ appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé ->

Date index: 2021-06-03
w