Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constater avec une vive inquiétude
Constater avec une vive satisfaction
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde préoccupation devant
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer à nouveau sa vive satisfaction
Se déclarer gravement préoccupé
Se déclarer profondément préoccupé
Se déclarer profondément satisfait
Se déclarer vivement préoccupé

Traduction de «Constater avec une vive satisfaction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constater avec une vive satisfaction [ exprimer sa profonde gratitude | exprimer sa profonde satisfaction | se déclarer profondément satisfait ]

express deep satisfaction


exprimer à nouveau sa vive satisfaction

reiterate its deep appreciation


constater avec une vive inquiétude [ exprimer sa profonde préoccupation devant | se déclarer gravement préoccupé | se déclarer profondément préoccupé | se déclarer vivement préoccupé ]

express deep concern [ express grave concern ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Constatant, avec beaucoup de satisfaction, l'intérêt tangible qu'a suscité la préparation de la conférence organisée par l'UE et la large participation des parties concernées issues d'organisations internationales et régionales, de la société civile, du monde universitaire et du secteur privé, l'UE et le groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, lesquels représentent la grande majorité des petits États insulaires en développement, sont convenus de ce qui suit:

Noting with great appreciation the tangible interest that has surrounded the preparation of the Conference hosted by the EU and the wide participation of relevant stakeholders from international and regional organisations, the civil society, academia, and the private sector, the EU and the African, Caribbean and Pacific Group of States, representing the large majority of Small Island Developing States, have agreed:


Il constate avec satisfaction que les problèmes initiaux de recrutement de personnel ont été presque entièrement résolus.

It notes with satisfaction that the initial problems of personnel recruitment have been almost entirely resolved.


Le Conseil constate avec satisfaction les progrès réalisés tant au niveau législatif que financier suite aux observations de la Cour et demande à la Commission de poursuivre ses efforts afin de corriger le cas échéant les déficiences qui subsistent.

The Council notes with satisfaction the legislative and financial progress made following the observations of the Court and urges the Commission to continue its work to correct remaining deficiencies, where applicable.


accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la ...[+++]

Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility of thermal infrastructure and storage in facilitating the integration ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a constaté à plusieurs reprises avec une vive préoccupation que le régime syrien tentait de contourner les mesures restrictives de l'Union afin de continuer à financer et à soutenir sa politique de répression violente exercée contre la population civile.

The Council has repeatedly noted with great concern the attempts that have been made by the Syrian regime to circumvent EU restrictive measures in order to continue to finance and support the regime's policy of violent repression against the civilian population.


29. Toutefois, au cours de l’année écoulée, la politisation croissante des institutions publiques et le contrôle du gouvernement sur les médias, notamment dans le cadre des élections, comme l’a constaté le BIDDH de l’OSCE, ont suscité de vives inquiétudes.

29. However, over the past year, there have been serious concerns about increasing politicisation of state institutions and government control over media, including in the context of elections as reported by OSCE/ODIHR.


renvoie à sa résolution précitée du 21 mai 2008 et en particulier au fait que tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient en réalité viser à maintenir l'augmentation de la température mondiale bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau; constate avec une vive inquiétude que, selon de nombreux rapports scientifiques récents, les effets négatifs ...[+++]

Recalls its abovementioned resolution of 21 May 2008, and in particular the fact that all efforts to curb emissions should aim at staying well below the objective of limiting global temperature increases to below 2° C, inasmuch as a level of warming of that magnitude would already impact heavily on our society and individual lifestyles and would also entail significant changes in ecosystems and water resources; is deeply concerned about the fact that, as indicated by many recent scientific reports, climate change is both more rapid and more serious in terms of its adverse effects than was previously thought; consequently, calls on the Commission to closely monitor and analyse the latest scientific findings with a ...[+++]


Eu égard à ce qui précède, la Commission a entamé des consultations avec les autorités compétentes de Djibouti, exprimé de vives inquiétudes quant à la sécurité des activités des transporteurs aériens titulaires d'une licence dans ce pays et demandé des éclaircissements sur les mesures prises par les autorités compétentes de Djibouti pour répondre aux constatations et observations de l'OACI sur l'acceptabilité des mesures correctrices.

The Commission, having regard to the above, has entered into consultation with the competent authorities of Djibouti, expressing serious concerns about the safety of the operations of air carriers licensed in this state and asking for clarifications regarding the actions undertaken by the competent authorities of Djibouti to respond to ICAO findings and observations on the acceptability of the remedial actions.


Dans une approche conjointe avec les grandes entreprises, les ONG et les principales équipes de football nationales, EQUAL organise des activités visant à permettre aux pères de goûter au plaisir et à la satisfaction du temps passé avec leurs enfants et de constater les changements qui peuvent en découler pour la vie des membres de leur famille.

In a joint approach with large companies, NGOs and with the country's top football team, EQUAL is organising activities to let fathers experience the fun and satisfaction they can gain when spending quality time with their kids and the difference this can make in the lives of their children and female partners.


La durée d'interdiction doit être d'au moins trente jours à compter du dernier cas constaté et de la date à laquelle toutes les ruches situées dans un rayon de trois kilomètres ont été contrôlées par l'autorité compétente et toutes les ruches infectées ont été brûlées ou traitées et contrôlées à la satisfaction de ladite autorité compétente.

The period of prohibition must continue for at least 30 days following the last recorded case and the date on which all hives within a radius of three kilometres have been checked by the competent authority and all infected hives burned or treated and inspected to the satisfaction of the said competent authority.


w