Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contamination imputable à des substances radioactives
Contamination par des substances radioactives

Traduction de «Contamination imputable à des substances radioactives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contamination imputable à des substances radioactives

contamination by radioactive material


contamination par des substances radioactives

contamination by radioactive substances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
572.1 Malgré l’article 572, la présente partie ne régit pas l’assurance contre les accidents corporels, la perte de biens ou les dommages causés aux biens, l’assurance de responsabilité dans ces trois branches lorsque le sinistre est causé par l’énergie nucléaire, y compris les rayons ionisants et la contamination par des substances radioactives, dans la mesure où, de l’avis du surintendant, telle assurance n’existe pas au Canada.

572.1 Despite section 572, this Part does not apply in respect of the insurance against injury to persons or loss of or damage to property, or liability for such injury, loss or damage, caused by nuclear energy, including ionizing radiation and contamination by radioactive substances, to the extent that, in the opinion of the Superintendent, that insurance is not available within Canada.


(5) Les dispositions de la La présente directiveadoptées met à jour les paramètres indicateurs prévus à l'annexe I, partie C, de la directive 98/83/CE en ce qui concerne la contamination des eaux de boisson par des substances radioactives et établit des règles concernant le contrôle de la présence des substances radioactives dans l'eau potable .

(5) The provisions of This Directive adopted under the Euratom Treaty updates the indicator parameters set out in Part C of Annex I to should supersede those of the Directive 98/83/EC as regards the contamination of , and lays down rules on the monitoring of the presence of radioactive substances in drinking water by radioactive substances .


2. Tout État membre ayant des systèmes hydrographiques situés dans des régions où se trouvent des sources potentielles de contamination radioactive - artificielle ou naturelle - intègre des informations sur les concentrations de substances radioactives dans les eaux destinées à la consommation humaine dans son rapport triennal sur la qualité des eaux destinées à la consommation humaine, visé à l'article 13 de la directive 98/83/CE.

2. Each Member State with water systems located in areas that have potential sources of radioactive contamination - man-made or natural - shall include information on the concentrations of radioactive substances in water intended for human consumption in their triennial report on the quality of water intended for human consumption, as referred to in Article 13 of Directive 98/83/EC.


En outre, la Commission devrait veiller à ce que la révision de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2006/118/CE, lorsqu'elle aura lieu, contienne une référence à la présente directive, de manière à protéger pleinement tous les types d'eaux de la contamination par des substances radioactives, [Am. 21]

Furthermore, the Commission should ensure that when a review of Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council and Directive 2006/118/EC takes place, reference to this Directive should be made in order to fully protect all types of water against contamination of radioactive substances, [Am. 21]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive définit concerne des exigences harmonisées pour la protection de de qualité des eaux destinées à la consommation humaine avec l'objectif de protéger la santé de la population en ce qui concerne les des effets néfastes de la contamination de ces eaux par des substances radioactives dans les eaux destinées à la consommation humaine.

This Directive lays down concerns harmonised requirements for the protection of in respect of the quality of water intended for human consumption, with the aim of safeguarding the health of the general public with regard to radioactive substances in water intended for human consumption.


a) les raisons qui portent la Commission à croire que la contamination du lieu par une substance nucléaire radioactive ne dépasse plus le seuil réglementaire;

(a) the Commission's reasons for believing that there no longer is contamination in excess of the prescribed limit by a radioactive nuclear substance at the place;


37 (1) Lorsque la Commission se propose, en vertu du paragraphe 46(1) de la Loi, de tenir une audience publique à l'égard de la contamination d'un lieu par une substance nucléaire radioactive, elle envoie un avis d'audience publique, au moins 60 jours avant le début de l'audience, aux personnes suivantes :

37 (1) Where the Commission proposes, under subsection 46(1) of the Act, to conduct a public hearing in respect of contamination by a radioactive nuclear substance at any place, the Commission shall send a notice of public hearing, at least 60 days before the beginning of the hearing, to


41 (1) Lorsque la Commission se propose, en vertu du paragraphe 46(4) de la Loi, de tenir une audience publique pour décider si un lieu n’est plus contaminé par une substance nucléaire radioactive, elle envoie un avis d’audience publique, au moins soixante jours avant le début de l’audience, aux personnes suivantes :

41 (1) Where the Commission intends, under subsection 46(4) of the Act, to conduct a public hearing to determine whether contamination by a radioactive nuclear substance at any place is no longer present, the Commission shall send a notice of public hearing, at least 60 days before the beginning of the hearing, to


Les conséquences d'une contamination par des substances radioactives peuvent se révéler indirectement et tardivement (même après de nombreuses années).

The effect of contamination with radioactive substances can be indirect and delayed (even by many years).


Le projet de loi exige en outre que toute contamination par des substances radioactives ou toute exposition possible à du rayonnement soit signalée à la commission pour que des mesures correctives soient prises.

The legislation also sets up reporting requirements that ensure that any contamination by radioactive substances or possible exposures to radiation are reported to the commission for remedial action.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Contamination imputable à des substances radioactives ->

Date index: 2023-10-11
w