Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement des parties au contrat d'apprentissage
Contrat antérieur à la constitution
Contrat d'apprentissage
Contrat d'option
Contrat de pré-apprentissage
Contrat de pré-plantation
Contrat de préplantation
Contrat de réservation
Contrat pré-constitutif
Contrat préconstitutif
Contrat préincorporatif
Contrat préparatoire
Cours de pré-apprentissage
Cours de préapprentissage
Encadrement des parties au contrat d'apprentissage
Formation pré-apprentissage
Formation préapprentissage
Partie au contrat d'apprentissage
Pré-apprentissage
Pré-contrat

Traduction de «Contrat de pré-apprentissage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat de pré-apprentissage

vocational iniciation phase contract


contrat de réservation | contrat d'option | contrat préparatoire | pré-contrat

area option agreement | zone reservation contract


cours de préapprentissage [ cours de pré-apprentissage | formation préapprentissage | formation pré-apprentissage ]

pre-apprenticeship training


contrat de préplantation [ contrat de pré-plantation ]

pre-plant contract




contrat préconstitutif [ contrat pré-constitutif | contrat préincorporatif | contrat antérieur à la constitution ]

pre-incorporation contract [ preincorporation contract ]


partie au contrat d'apprentissage

party to an apprenticeship contract


accompagnement des parties au contrat d'apprentissage

supervision of parties to apprenticeship contract


encadrement des parties au contrat d'apprentissage

provision of guidance and suggestions to parties to the apprenticeship contract


contrat d'apprentissage

indentured apprenticeship | contract of apprenticeship | training agreement | indenture | apprenticeship training agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrat écrit: l'apprentissage devrait être fondé sur un contrat écrit entre l'employeur, l'apprenti et l'établissement de formation professionnelle.

Written contract: An apprenticeship should be based on a written contract between the employer, the apprentice and the vocational training institution.


Réduire les différences de la réglementation entre les contrats à durée indéterminée et les contrats atypiques peut favoriser la transition vers des contrats à durée indéterminée et encourager la création d’emplois stables et ainsi inciter les employeurs et les travailleurs à investir dans le développement des compétences et l’apprentissage tout au long de la vie.

Reducing the regulatory gap between open-ended and non-standard contracts can foster transitions towards open-ended contracts and promote the creation of stable employment, incentivising employers and employees to invest in skills and lifelong learning.


Réduire les différences de la réglementation entre les contrats à durée indéterminée et les contrats atypiques peut favoriser la transition vers des contrats à durée indéterminée et encourager la création d’emplois stables et ainsi inciter les employeurs et les travailleurs à investir dans le développement des compétences et l’apprentissage tout au long de la vie.

Reducing the regulatory gap between open-ended and non-standard contracts can foster transitions towards open-ended contracts and promote the creation of stable employment, incentivising employers and employees to invest in skills and lifelong learning.


* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.

* The specificities of non-formal learning in the youth field, its objectives and tasks should be looked at in more detail, and the relevance of non-formal education and the complementary character of formal and non-formal learning should be made more visible; dialogue between the relevant actors in the field, as well as social partners, researchers and policy makers, will be needed with a view to improving the recognition of non-formal learning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économi ...[+++]

12. Is concerned about the fact that, in some cases and sectors, there is, along with job losses, a decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration of basic labour standards; stresses that Member States need to make dedicated efforts to address the increase in involuntary part-time employment and temporary contracts, payless internships and apprenticeships, and bogus self-employment, as well as the activities of the black economy; notes, furthermore, that even though the setting of wages does not fall within the competences of the EU the programmes have had an impact on minimum wages: in Irelan ...[+++]


12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économi ...[+++]

12. Is concerned about the fact that, in some cases and sectors, there is, along with job losses, a decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration of basic labour standards; stresses that Member States need to make dedicated efforts to address the increase in involuntary part-time employment and temporary contracts, payless internships and apprenticeships, and bogus self-employment, as well as the activities of the black economy; notes, furthermore, that even though the setting of wages does not fall within the competences of the EU the programmes have had an impact on minimum wages: in Irelan ...[+++]


Les contrats concernant l'"apprentissage en commun" peuvent être portés de 26 mois à 52 mois.

Common Learning contracts can be extended from 26 to 52 months.


Les outils et méthodes prévus dans ECVET comprennent la description des certifications en termes d'unités d'acquis d'apprentissage avec points de crédit associés, un processus de transfert et de capitalisation et des documents complémentaires tels que des contrats pédagogiques, des relevés des registres et des manuels à l'intention des utilisateurs d'ECVET.

ECVET tools and methodology comprise the description of qualifications in terms of units of learning outcomes with associated points, a transfer and accumulation process and complementary documents such as learning agreements, transcripts of records and ECVET users’ guides.


Plus ou moins 4800 contrats pour près de 3,9 milliards d'euros ont été signés durant l'année 2000 et répartis entre 23000 participants.

Some 4800 contracts for around 3.9 billion euro were signed during 2000 and distributed among 23 000 participants.


Le "travailleur salarié” est une personne qui fait l'objet d'un contrat conclu avec un employeur ou qui travaille dans le cadre d'un tel contrat (ou, dans le cas d'un contrat arrivé à expiration, qui a travaillé dans le cadre d'un tel contrat), qu'il s'agisse d'un contrat concernant un travail manuel, de bureau ou autre, explicite ou implicite, oral ou écrit, ou qu'il s'agisse d'un contrat de service, d'apprentissage ou autre. Le "travailleur salarié” et toute référence à l'emploi sont interprétés en accord avec cette définition.

“Employee” means at least a person who has entered into or works under (or in the case of a contract which has been terminated, has worked under) a contract with an employer, whether the contract is for manual labour, clerical work or any other work, is expressed or implied, oral or in writing, and whether it is a contract of service or apprenticeship or other type of contract, and "employee" and any reference to employment shall be construed accordingly.


w