Ces modifications étaient si urgentes que les libéraux ont attendu cinq ans avant de les présenter au Parlement. C'est le 14 novembre 1997 que l'ex-vice premier ministre H
erb Gray a signé la convention de l'Organisation des États américains contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres art
icles semblables, à Washington, dans le District de Columbia. Pour quiconque a besoin d'autres preuves du programme anti-armes à feu du gouvernement, voici ce qu'a dit l'ex-vice premier ministre Her
...[+++]b Gray, quand il a signé cette convention à Washington, en 1997:These amendments were so urgent that the Liberals have waited five years to bring them before Parliament. it was on November 14, 1997, that former deputy prime minister, Herb Gray, signed the Organization of American St
ates inter-American convention against the illicit manufacturing and trafficking in firearms, ammunition, explosives and other r
elated materials in Washington, D.C. If anyone needs any more proof of the government's anti-gun agenda, former deputy prime minister Herb Gray, when he signed the OAS convention in Washington
...[+++]in 1997, said: