Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide acrylique
Acide acétique
Acide alcool
Acide aromatique
Acide citrique
Acide formique
Acide gras
Acide organique
Acide oxalique
Acide phtalique
Acide salicylique
Acétate
Copolymère d'acétate de vinyle et d'esters acryliques
Copolymère d'acétate de vinyle-éthylène
Copolymère d'éthylène et d'acétate de vinyle
Copolymère d'éthylène-acétate de vinyle
Copolymère de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle
Copolymère éthylène - acétate de vinyle
Copolymère éthylène - vinyle acétate
EVA
Ester
PEVA
Vinyl versatate
éthylène-acétate de vinyle

Traduction de «Copolymère d'acétate de vinyle et d'esters acryliques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
copolymère d'acétate de vinyle et d'esters acryliques

copolymer of vinyl acetate with acrylic esters


copolymère d'acétate de vinyle-éthylène [ CAV/E | copolymère éthylène - acétate de vinyle | copolymère éthylène - vinyle acétate | éthylène-acétate de vinyle ]

ethylene-vinyl acetate copolymer [ E/VAC,EVA | EVA copolymer | ethylene vinyl acetate | ethylene/vinyl acetate copolymer | ethylenevinylacetate copolymer | ethylene-vinylacetate resin ]


copolymère d'acétate de vinyle-éthylène | CAV/E | copolymère d'éthylène-acétate de vinyle | PEVA | EVA | E/VAC

ethylene-vinyl acetate copolymer | E/VAC | EVA | EVA copolymer | polyethylene-vinyl acetate copolymer | PEVA


copolymère de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle

copolymer of vinyl chloride with vinyl acetate


copolymère d'éthylène et d'acétate de vinyle

copolymer of ethylene with vinyl acetate


trialkyl (C5-15) acetic acid, vinyl ester | Vinyl versatate

Trialkyl (C5-15) acetic acid, vinyl ester | Vinyl versatate




ester éthylique du copolymère de PVM/MA [ ester éthylique du copolymère de poly(oxyde de méthyle et de vinyle) et d'anhydride maléique ]

ethyl ester of PVM/MA copolymer [ ethyl ester of poly(methyl vinyl ether)/maleic anhydride copolymer ]


acide organique [ acétate | acide acétique | acide acrylique | acide alcool | acide aromatique | acide citrique | acide formique | acide gras | acide oxalique | acide phtalique | acide salicylique | ester ]

organic acid [ acetate | acetic acid | acrylic acid | alcohol acid | aromatic acid | citric acid | ester | fatty acid | formic acid | oxalic acid | phthalic acid | salicylic acid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Autorité européenne de sécurité des aliments, qui a évalué si l’utilisation du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant qu’additif alimentaire était sans danger , est arrivée à la conclusion qu’il était improbable que les utilisations proposées du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant que liant/agent d’enrobage dans des compléments alimentaires solides posent des problèmes de sécurité.

The European Food Safety Authority evaluated the safety of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer when used as a food additive and concluded that the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements as a binding/coating agent is unlikely to be of safety concern at the proposed uses.


Copolyvidon; copovidone; copolymère de 1-vinyl-2-pyrrolidone et d’acétate de vinyle; polymère d’acétate d’éthényle, de 2-pyrrolidinone et de 1-éthényle

Copolyvidon; copovidone; 1-vinyl-2-pyrrolidone-vinyl acetate copolymer; 2-pyrrolidinone, 1-ethenyl-, polymer with ethenyl acetate


Dans la partie B, point 3 «Additifs autres que les colorants et les édulcorants», la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

in Part B, point 3 ‘Additives other than colours and sweeteners’, the following new entry is inserted after the entry for food additive E 1208 Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer:


Dans l'annexe du règlement (UE) no 231/2012, la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

In the Annex to Regulation (EU) No 231/2012, the following new entry is inserted after the entry for E 1208 (Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Autorité européenne de sécurité des aliments, qui a évalué si l’utilisation du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant qu’additif alimentaire était sans danger (4), est arrivée à la conclusion qu’il était improbable que les utilisations proposées du copolymère d’acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone en tant que liant/agent d’enrobage dans des compléments alimentaires solides posent des problèmes de sécurité.

The European Food Safety Authority evaluated the safety of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer (4) when used as a food additive and concluded that the use of polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer in solid food supplements as a binding/coating agent is unlikely to be of safety concern at the proposed uses.


Dans la partie B, point 3 «Additifs autres que les colorants et les édulcorants», la nouvelle entrée suivante est insérée après l'entrée relative à l'additif alimentaire E 1208 «Copolymère d'acétate de vinyle et de polyvinylpyrrolidone»:

in Part B, point 3 ‘Additives other than colours and sweeteners’, the following new entry is inserted after the entry for food additive E 1208 Polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer:


Polymères d'acétate de vinyle ou d'autres esters de vinyle, sous formes primaires; autres polymères de vinyle, sous formes primaires

Polymers of vinyl acetate or other vinyl esters, in primary forms; other vinyl polymers in primary forms


Polymères: // µ 50 mg/dm2 au total sur la face en contact avec les denrées alimentaires // - Éthers éthyliques, hydroxyéthyliques et hydroxypropyliques et méthyliques de cellulose // // - Nitrate de cellulose // µ 20 mg/dm2 sur la face en contact avec les denrées alimentaires; taux en azote entre 10,8 % et 12,2 % // - Polymères, copolymères et leurs mélanges préparés à partir des monomères suivants: // // Acétals de vinyle dérivés d'aldéhydes saturés (C1 à C6) Acétate de vinyle Éthers de ...[+++]

Polymers // µ 50 mg/dm2 in total on the side in contact with foodstuffs // - ethyl, hydroxyethyl, hydroxypropyl and methyl ethers of cellulose // // - cellulose nitrate // µ 20 mg/dm2 on the side in contact with foodstuffs; nitrogen content between 10,8 and 12,2 % // - polymers, copolymers and their mixtures made with the following monomers: vinyl acetals derived from saturated aldehydes (C1 to C6) vinylacetate alkyl C1 to C4 vinylethers acrylic, crotonic ...[+++]


Résines: - Caséine - Colophane et/ou ses produits de polymérisation, d'hydrogénation ou de disproportion et leurs esters des alcools méthylique, éthylique et alcools polyvalents C2-C6 et les mélanges de ces alcools // µ 12,5 mg/dm2 au total sur la face en contact avec les denrées alimentaires et à utiliser seulement pour la préparation de pellicules de cellulose régénérée recouvertes d'un vernis à base de nitrate de cellulose ou de copolymères de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle ...[+++] // - Colophane et/ou ses produits de polymérisation, d'hydrogénation ou de disproportion condensée avec l'acide acrylique et/ou maléique et/ou citrique et/ou fumarique et/ou phtalique et/ou bisphénol formaldéhyde et estérifiée avec les alcools méthylique, éthylique, ou les alcools polyvalents de C2 à C6 et le mélange de ces alcools // // // // Dénominations // Restrictions // // // // - Esters dérivés de bis (2-hydroxyéthyl) éther avec les produits d'addition de ss-pinène et/ou dipentène et/ou diterpène et anhydride maléique // // - Gélatine alimentaire // // - Huile de ricin et ses produits de déshydration, hydrogénation et les produits de condensation avec le polyglycérine, acides adipique, citrique, maléique, phtalique et sébacique // // - Résines naturelles [=damar] // // - Poly-ss-pinène [=résines terpéniques] // // - Résines urée formaldéhyde (voir agents d'ancrage) // // 3.

Resins - casein - colophony and/or its products of polymerization, hydrogenation, or disproportionation and their esters of methyl, ethyl or C2 to C6 polyvalent alcohols, or mixtures of these alcohols // µ 12,5 mg/dm2 in total on the side in contact with foodstuffs to be used solely for the preparation of regenerated cellulose films with nitrocellulose or vinyl chloride and vinyl acetate copolymer base coatings // - colophony and/o ...[+++]


Plastifiants: - Acétyl tributyl citrate - Acétyl tri (2 éthylhexyl) citrate - Adipate de di-isobutyle et di-n-butyle - Di-n-hexylazelate - Butylbenzylphtalate - Butyl-methylcarboxybutylphtalate [=butylphtalylbutylglycolate] - Di-n-butyl et di-isobutyl phtalate - Dicyclohexyl phtalate - Di (méthyl-cyclohexyl) phtalate et ses isomères [sextolphtalate] // µ 12,5 mg/dm2 au total sur la face en contact avec les denrées alimentaires et à utiliser seulement pour la préparation de pellicules de cellulose régénérée recouvertes d'un vernis à base de nitrate de cellulose ou de copolymères de chlorure de vinyle et d'acétate ...[+++] // - 2 Éthylhexyldiphényl phosphate // µ 2,5 mg/dm2 sur la face en contact avec les denrées alimentaires // - Glycérine mono-acétate [=monoacétine] // // - Glycérine di-acétate [=diacétine] // // - Glycérine tri-acétate [=triacétine] // // - Méthyl-méthylcarboxyéthyl phtalate [=Méthylphtalyethyl-glycolate] // // - Sébacate de di-butyle // // - Sébacate de di-2-éthylhexyle [=diootylsébacate] // // - Di-n-butyl tartrate et di-iso-butyl tartrate // // 4.

Plasticizers - acetyl tributyl citrate - acetyl tri (2-ethylhexyl) citrate - di-isobutyl and di-n-butyladipate - di-n-hexyl azelate - butylbenzylphthalate - butyl-methylcarboxybutyl-phthalate [= butylphthalyl butyl glycolate] - di-n-butyl and di-isobutyl phthalate - dicyclohexyl phthalate - di(methylcyclohexyl) phthalate and its isomers [= sextolphthalate] // µ 12,5 mg/dm2 in total on the side in contact with foodstuffs to be used solely for the preparation of regenerated cellulose films with nitrocellulose or vinyl chloride and viny< ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Copolymère d'acétate de vinyle et d'esters acryliques ->

Date index: 2021-05-24
w