La décision de la Commission européenne 2013/448/UE, du 5 septembre 2013, est-elle invalide en tant qu’elle déte
rmine le facteur de correction transsectoriel, en raison de la violation de l’article 10 bis,
paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, de l’article 9 bis, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE, ainsi qu’en raison d’un défaut d’i
nstruction et d’une erreur d’appréciation, eu égard au fait que le calcul de la quantité ma
...[+++]ximale des quotas à allouer à titre gratuit (donnée pertinente aux fins de la détermination du facteur de correction uniforme transsectoriel) a été effectué sur la base de données fournies par les États membres qui étaient incohérentes puisque basées sur une interprétation différente de l’article 9 bis, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE?Is European Commission Decision 2013/448/EU of 5 September 2013 invalid as regards its definition of
the cross-sectoral correction factor, on grounds of infringement of Articles
10a(5) and 9a(2) of Directive 2003/87/EC, and also on account of the failure to carry out a
proper inquiry and error of assessment, in view of the fact that the calculation of the maximum number of allowances to be allocated free of charge (relevant for the
...[+++] purposes of defining a uniform cross-sectoral correction factor) was made on the basis of data, provided by the Member States, which are mutually inconsistent because based on different interpretations of Article 9a(2) of Directive 2003/87/EC?