Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSC
Cartouche anti-corrosion
Corrosion caverneuse
Corrosion dans le sens de la déformation mécanique
Corrosion dans les crevasses
Corrosion dans les fissures
Corrosion de contact
Corrosion en strate
Corrosion exfoliante
Corrosion feuilletante
Corrosion fissurante
Corrosion fissurante sous tension
Corrosion par crevasse
Corrosion par crevasses
Corrosion par frottement
Corrosion par matage
Corrosion sous contrainte
Corrosion sous effort
Corrosion sous efforts
Corrosion sous tension
Corrosion sous tensions
Corrosion-frottement
Crevasse
Crevasse
Crevasse glaciaire
Délaminage
Fente
Fissure
à l'examen crevasse de la papille du sein

Traduction de «Corrosion par crevasses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corrosion caverneuse [ corrosion par crevasses | corrosion fissurante | corrosion par crevasse ]

crevice corrosion


corrosion dans les crevasses | corrosion dans les fissures

crevice corrosion




corrosion dans le sens de la déformation mécanique | corrosion en strate | corrosion exfoliante | corrosion feuilletante | délaminage

exfoliation corrosion | kamellar corrosion | layer corrosion


à l'examen : crevasse de la papille du sein

O/E - cracked nipple


corrosion sous contrainte [ CSC | corrosion sous tension | corrosion sous tensions | corrosion sous effort | corrosion sous efforts ]

stress corrosion


corrosion fissurante sous tension | corrosion sous contrainte | corrosion sous tension

stress corrosion


corrosion par frottement [ corrosion-frottement | corrosion par matage | corrosion de contact ]

fretting corrosion [ chafing corrosion | friction corrosion ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Les surfaces des aires d’entreposage du poisson dans les véhicules et celles des conteneurs utilisés pour le transport du poisson doivent être lisses, exemptes de fissures ou de crevasses et faites d’un matériau résistant à la corrosion.

(2) The contact surfaces of fish storage areas in vehicles and of containers used for transporting fish shall be smooth, free from cracks and crevices and made of non-corrodible material.


2. Le matériel de manutention du poisson notamment les glissières, les convoyeurs, les machines à laver, les tables et les ustensiles, doit être fait d’un matériau autre que le bois, qui est non absorbant, résistant à la corrosion, lisse et exempt de fissures ou de crevasses, et doit être construit de manière à en permettre le nettoyage.

2. Fish handling equipment, such as chutes, conveyors, fish washers, tables and utensils, shall be of smooth, non-absorbent, non-corrodible material, other than wood, free from cracks and crevices and so constructed as to facilitate cleaning.


6. Le matériel de manutention du poisson, notamment les glissières, les convoyeurs, les machines à laver, les tables et les ustensiles, doit être fait d’un matériau autre que le bois, qui est non absorbant, résistant à la corrosion, lisse et exempt de fissures ou de crevasses, et doit être construit de manière à en permettre le nettoyage.

6. Fish handling equipment, such as chutes, conveyors, fish washers, tables and utensils, shall be of smooth, non-absorbent, non-corrodible material, other than wood, free from cracks and crevices and so constructed as to facilitate cleaning.


2. Sous réserve de l’article 3, les aires d’entreposage du poisson et de la glace doivent être faites de matériaux autres que le bois, qui sont non absorbants et résistants à la corrosion, et doivent être aménagées de façon à en permettre le nettoyage et à empêcher la détérioration du poisson, et les surfaces entrant en contact avec le poisson doivent être lisses et exemptes de fissures ou de crevasses.

2. Subject to item 3, fish and ice storage areas shall be of non-absorbent, non-corrodible materials, other than wood, and so constructed as to preclude physical damage to the fish and facilitate cleaning and any surfaces that contact fish shall be smooth and free from cracks and crevices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les caisses destinées au poisson, sauf les fruits de mer vivants, doivent être faites d’un matériau autre que le bois, qui est non absorbant, résistant à la corrosion, lisse et exempt de fissures ou de crevasses, et être aménagées de manière à permettre l’écoulement de l’eau et à protéger le poisson contre tout risque d’écrasement lorsqu’elles sont empilées.

4. Boxes for fish other than live shellfish shall be of smooth, non-absorbent, non-corrodible material, other than wood, free from cracks and crevices, and so constructed as to provide drainage and protect the fish from damage by crushing when the boxes are stacked.


w