Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Blé courant
Blé tendre
Blé tendre panifiable
Braseur brasage tendre
Braseuse brasage tendre
Brasure tendre
Brasure à bas point de fusion
Coloriste en tannerie-mégisserie
Couleur-finisseur en céramique
Couleurs tendres
Couleuse en faïence et en porcelaine
Froment tendre
Froment tendre panifiable
Métal d'apport de brasage tendre
Pastel
Produit d'apport de brasage tendre
Soudure tendre
Soudure à l'étain
Soudure étain-plomb

Traduction de «Couleurs tendres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


braseur brasage tendre | braseur brasage tendre/braseuse brasage tendre | braseuse brasage tendre

fitter-solderer | ultrasonic metal solderer | sheet metal solderer | solderer


métal d'apport de brasage tendre | produit d'apport de brasage tendre | brasure tendre | brasure à bas point de fusion | soudure à l'étain

soft solder | solder | low melting solder


blé courant | blé tendre | froment tendre

bread wheat | common wheat | soft wheat


blé tendre panifiable | froment tendre panifiable

common wheat of breadmaking quality






agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

color blender | colour sampling operators | color mixer | colour sampling operator


brasure tendre | soudure à l'étain | soudure tendre | soudure étain-plomb

soft solder | solder


couleur d’articles de poterie et de porcelaine/couleuse d’articles de poterie et de porcelaine | couleur-finisseur en céramique | couleur en céramique/couleuse en céramique | couleuse en faïence et en porcelaine

porcelain caster | pottery and porcelain molder | pottery and porcelain caster | pottery caster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11 (1) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des haricots de Lima en conserve possédant une très bonne saveur typique des jeunes haricots tendres, une bonne couleur à peu près uniforme et une bonne saumure; ils sont tendres et à peu près exempts de peaux lâches, haricots fendus, haricots tachés et autres défauts.

11 (1) Canada Fancy is the name for the grade of canned lima beans that possess a very good flavour typical of young tender beans; that possess a practically uniform good colour and a good brine; that are tender and are practically free from loose skins, splits, blemished beans and other defects.


(2) Canada de choix est le nom de la catégorie des haricots de Lima en conserve possédant une bonne saveur typique des haricots passablement tendres, une bonne couleur passablement uniforme et une saumure passablement bonne; ils sont passablement tendres et passablement exempts de peaux lâches, haricots fendus, haricots tachés et autres défauts.

(2) Canada Choice is the name for the grade of canned lima beans that possess a good flavour typical of fairly tender beans; that possess a fairly uniform good colour and a fairly good brine; that are fairly tender and are fairly free from loose skins, splits, blemished beans and other defects.


(3) Canada de choix est le nom de la catégorie des haricots en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une bonne saveur typique des haricots tendres passablement jeunes, une bonne couleur passablement uniforme et une saumure passablement bonne; ils sont passablement jeunes et tendres et passablement exempts de spécimens endommagés par les machines ou les insectes, et de matière végétale étrangère inoffensive et autres défauts.

(3) Canada Choice is the name for the grade of canned beans that possess similar varietal characteristics; that possess a good flavour typical of fairly young tender beans, a fairly uniform good colour and a fairly good brine; that are fairly young and tender and are fairly free from units damaged by mechanical or insect injury, harmless extraneous vegetable matter and other defects.


(2) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des haricots en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une très bonne saveur typique des jeunes haricots tendres, une bonne couleur à peu près uniforme et une bonne saumure; ils sont jeunes et tendres et à peu près exempts de spécimens endommagés par les machines ou les insectes, et de matière végétale étrangère inoffensive et autres défauts.

(2) Canada Fancy is the name for the grade of canned beans that possess similar varietal characteristics; that possess a very good flavour typical of young tender beans, practically uniform good colour and a good brine; that are young and tender and are practically free from units damaged by mechanical or insect injury, harmless extraneous vegetable matter and other defects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fruits sont caractérisés par leur forme ronde à ovale, leur écorce très réticulée de couleur verdâtre avant la maturité, qui vire au jaune-vert à maturité, leur chair de couleur orangée et à la texture tendre, aromatique, juteuse et au goût sucré à maturité.

The fruit is round to oval in shape, has a markedly reticulated rind that is greenish when unripe and turns greenish yellow as it ripens and soft, aromatic orange-coloured flesh that tastes sweet and juicy when ripe.


Ces cailloutis villafranchiens comprennent une forte proportion de galets, sur 5 à 10 mètres de profondeur, dans une matrice argilo-sablo-limoneux à sablo-limono-argileux, dont la couleur varie du jaune clair au rouge foncé, de laquelle ont disparu les éléments calcaires les plus tendres.

A large part of this Villafranchian gravel is made up of pebbles, to a depth of 5 to 10 metres, in a clayey-sandy-loamy to sandy-loamy-clayey soil matrix, the colour of which varies from light yellow to dark red and from which the softest calcareous elements have disappeared.


Conformément aux pratiques locales traditionnelles d’élevage des animaux des deux sexes, l’abattage intervient à un âge compris entre 30 et 120 jours. Les carcasses, dont le poids se situe entre 3,5 kg et 7,5 kg, présentent une faible teneur en graisses et une forte proportion de muscle. De couleur rouge clair, la viande est tendre, succulente et possède un arôme agréable.

According to the local traditional practices for breeding the animals of both sexes, slaughter takes place when they are between 30-120 days old, providing carcasses between 3,50 kg and 7,50 kg in weight which are low in fat, high in muscle content, light red in colour, tender, succulent and of pleasant aroma.


c) Caractéristiques sensorielles: la viande, de couleur rosée, est extrêmement tendre, succulente et très savoureuse; elle présente un discret marbrage de graisse dans la masse musculaire.

(c) sensory qualities: the meat is pink, extremely tender, succulent and very tasty, with very little marbling of muscle and fat.


Physiques: forme: capitule conique allongé moyennement compact; couleur: verte avec de larges dégradés violet-brunâtre; présence d’épines de couleur partie jaune dans les bractées; structure de la tige: partie interne peu fibreuse, tendre et comestible; Partie comestible: égale ou supérieure à 30 % du poids du capitule frais.

Physical characteristics: shape: prolonged, conical, moderately compact head; colour: green with extensive purple-brown shading; yellow-coloured thorns on bracts; stem structure: tender and edible inside, not very fibrous; edible part: no less than 30 % of the weight of the fresh head.


Aujourd'hui, pour toi, il fera silence Aujourd'hui, pour toi, ce sera l'absence Il fera rouge dans la violence Il fera noir dans les cendres Il est inutile, ce matin, de choisir des couleurs tendres». Une douleur aux tempes, au ventre.

You will know silence today, There will be absence today There will be red for violence, There will be black for ashes, Choosing tender colours is useless this morning” An ache in the temples, the belly .


w