Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident matériel
CDW
Couverture des degâts matériels
Dommage aux biens
Dommage causé aux choses
Dommage matériel
Dommage matériel
Dégât matériel
Dégât matériel
Estimateur de dommages aux véhicules automobiles
Estimatrice de dommages aux véhicules automobiles
Page couverture - Liste de matériel préemballé
Préjudice matériel

Traduction de «Couverture des degâts matériels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couverture des degâts matériels | CDW [Abbr.]

collision damage waiver | CDW [Abbr.]


estimateur de dommages aux véhicules automobiles [ estimatrice de dommages aux véhicules automobiles | évaluateur de dégâts matériels aux véhicules automobiles | évaluatrice de dégâts matériels aux véhicules automobiles ]

automobile damage repair estimator


dommage matériel | préjudice matériel | dégât matériel | dommage aux biens

property damage | material damage | physical damage


dommage matériel [ dégât matériel | accident matériel ]

property damage [ PD | damage to property | physical damage | material damage | tangible damage | material loss ]


dommage matériel (1) | dommage causé aux choses (2) | dégât matériel (3)

property damage; material damage


Page couverture - Liste de matériel préemballé

Pack Up List - Cover Page
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette augmentation devrait être absorbée essentiellement par le secteur routier, aggravant par là même les problèmes causés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les accidents causant décès, lésions corporelles et dégâts matériels.

Most of this growth is expected to be taken up by the road sector, which further deteriorates the situation regarding the problems caused by the road transport, which include congestion at more points of the main roads network and in urban areas, harmful effects on the environment and public health, and above all accidents, causing fatalities, injuries and material damage.


- accidents causant décès, lésions corporelles et dégâts matériels.

- accidents, causing fatalities, injuries and material damage


- La Commission procédera à une étude afin d'évaluer les avantages socio-économiques à retirer d'une réduction des pertes de vies humaines, du nombre de blessés et de l'ampleur des dégâts matériels grâce à la mise en place de systèmes de sécurité automobile intelligents.

- The Commission will estimate the socio-economic benefits and will undertake an study to estimate the socio-economic benefits which can be obtained through the reduction of fatalities, injuries and material damage by the introduction of Intelligent Vehicle Safety Systems.


Les coûts pour le système de soins de santé demeureront gigantesques, et nos économies souffriront d’un manque de productivité et d’énormes dégâts matériels.

The costs to our health care system will remain huge, and our economies will be burdened by loss of productivity and large-scale material damage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte anti-incendie, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; consi ...[+++]

A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,


A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte contre les incendies, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, ...[+++]

A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,


Je pense que la couverture minimale proposée pour les dégâts matériels est inadaptée, tout comme celle qui est déjà en vigueur.

I believe that the proposed minimum cover for material damage is as inadequate as the one that already applies.


Une attaque visant les systèmes de commande d'installations chimiques ou de gaz liquide pourrait occasionner un plus grand nombre de victimes et des dégâts matériels significatifs.

An attack on the control systems of a chemical or liquid gas facility might lead to more widespread loss of life as well as significant physical damage.


Outre les dégâts occasionnés aux quatre sociétés concernées - l'une d'elles a chiffré à 9 000 000 de pesetas le préjudice occasionné aux poissons et à 300 000 pesetas les dégâts matériels occasionnés aux véhicules - de tels actes n'auraient jamais dû être commis (un incident similaire ayant pour objet des maquereaux s'était produit en 1998).

Apart from the damage caused to the four companies concerned – one of them calculated that the damage to the fish amounted to nine million pesetas and the damage to the vehicles to 300 000 pesetas – incidents of this kind should not be allowed to happen (a similar incident involving mackerel occurred in 1998).


Outre les dégâts occasionnés aux quatre sociétés concernées – l'une d'elles a chiffré à 9 000 000 de pesetas le préjudice occasionné aux poissons et à 300 000 pesetas les dégâts matériels occasionnés aux véhicules – de tels actes n'auraient jamais dû être commis (un incident similaire ayant pour objet des maquereaux s'était produit en 1998).

Apart from the damage caused to the four companies concerned – one of them calculated that the damage to the fish amounted to nine million pesetas and the damage to the vehicles to 300 000 pesetas – incidents of this kind should not be allowed to happen (a similar incident involving mackerel occurred in 1998).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Couverture des degâts matériels ->

Date index: 2021-06-12
w