(a) soit, lorsque l'attribution se fait à l'offre économiquement la plus avantageuse du point de vue du pouvoir adjudicateur, divers critères liés à l'objet du marché public en question: par exemple, la qualité, le prix, la valeur technique, le caractère fonctionnel, les caractéristiques en
vironnementales, le coût d'utilisation, les c
oûts au long du cycle de vie, la rentabilité, le service après-vente et l'assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d'exécution, la sécurité d'approvisionnement, l'interopérab
...[+++]ilité, l'impératif d'autonomie et de souveraineté opérationnelle dans une optique européenne, la nécessité d'étayer la suprématie industrielle et technologique de l'Europe dans la mesure où il en résulte un avantage économique, ainsi que la nécessité d'une réciprocité de l'accès au marché vis-à-vis d'États tiers; (a) when the award is made to the most economically advantageous tende
r from the point of view of the contracting authority, various criteria linked to the subject matter of the public contract in question: for example, quality, price, technical merit, functional characteristics, environmental characterist
ics, running costs, lifecycle costs, cost-effectiveness, after-sales service and technical assistance, delivery date and delivery
period or period of completion, security ...[+++] of supply, interoperability, the need for autonomy and operational sovereignty from a European perspective, the need to sustain European industrial and technological pre-eminence where this is economically valuable and the need for reciprocity of market access vis-à-vis third states; or