Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de gains minimum
Critère de pessimisme
Critère de pessimisme de Wald
Critère du maxi-min
Critère du maximum de gain minimum
Critère maximin

Traduction de «Critère du maximum de gain minimum » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
critère maximin [ critère de pessimisme de Wald | critère de pessimisme | critère du maxi-min | critère du maximum de gain minimum ]

maximin strategy [ maximin criterion | maxim criterion | maximin pay-off criterion | Wald criterion ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Le ministre prend les mesures nécessaires pour faciliter l’administration du Programme d’expansion des entreprises, pour réduire au minimum les risques de perte pour Sa Majesté résultant d’un prêt ou d’une assurance visés au paragraphe (1) et, quant aux contributions visées au paragraphe (1), pour assurer au Canada le maximum de gains sur le plan économique.

(3) The Minister shall do everything that in his opinion is necessary or appropriate to facilitate the efficient operation of the Enterprise Development Program, to minimize any loss suffered or threatened to be suffered by Her Majesty arising out of any loan or insurance administered by the Minister pursuant to subsection (1) and to maximize the potential economic gains to Canada arising from any contribution administered by him pursuant to subsection (1).


E. considérant que la répartition des sièges pour la prochaine législature ne devrait pas être arbitraire mais se fonder, au contraire, sur des critères objectifs à appliquer de manière pragmatique, et considérant que ladite répartition devrait compenser les gains de sièges et les pertes de sièges de telle sorte à ce que les pertes soient limitées à un maximum d'un siège par État membre;

E. whereas the apportionment of seats for the next parliamentary term should not be arbitrary but should instead be based on objective criteria to be applied in a pragmatic manner and whereas such apportionment should compensate gains in the number of seats with losses in such as way that losses are limited to a maximum of one seat per Member State;


E. considérant que la répartition des sièges pour la prochaine législature ne devrait pas être arbitraire mais se fonder, au contraire, sur des critères objectifs à appliquer de manière pragmatique, et considérant que ladite répartition devrait compenser les gains de sièges par les pertes de sièges de telle sorte que les pertes soient limitées à un maximum d'un siège par État membre;

E. whereas the apportionment of seats for the next parliamentary term should not be arbitrary but should instead be based on objective criteria to be applied in a pragmatic manner, and whereas such apportionment should compensate gains in the number of seats with losses in such a way that losses are limited to a maximum of one seat per Member State,


25. regrette que la Commission n'ait pas fourni de critères pour le choix de types spécifiques d'exigences en vue d'actions ciblées; invite la Commission à préciser les raisons pour lesquelles les autres types d'exigences mentionnés à l'article 15 de la directive sur les services, par exemple le nombre minimum de salariés, les tarifs obligatoires minimum et/ou maximum, ont été jugés moins importants que ceux retenus dans sa commun ...[+++]

25. Regrets that the Commission has not provided criteria for choosing specific types of requirement for targeted actions; calls on the Commission to clarify the reasons why the other types of requirement mentioned in Article 15 of the Services Directive, such as the minimum number of employees and fixed minimum or maximum tariffs, were considered less important than those singled out in its Communication;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. regrette que la Commission n'ait pas fourni de critères pour le choix de types spécifiques d'exigences en vue d'actions ciblées; invite la Commission à préciser les raisons pour lesquelles les autres types d'exigences mentionnés à l'article 15 de la directive sur les services, par exemple le nombre minimum de salariés, les tarifs obligatoires minimum et/ou maximum, ont été jugés moins importants que ceux retenus dans sa commun ...[+++]

25. Regrets that the Commission has not provided criteria for choosing specific types of requirement for targeted actions; calls on the Commission to clarify the reasons why the other types of requirement mentioned in Article 15 of the Services Directive, such as the minimum number of employees and fixed minimum or maximum tariffs, were considered less important than those singled out in its Communication;


25. regrette que la Commission n'ait pas fourni de critères pour le choix de types spécifiques d'exigences en vue d'actions ciblées; invite la Commission à préciser les raisons pour lesquelles les autres types d'exigences mentionnés à l'article 15 de la directive sur les services, par exemple le nombre minimum de salariés, les tarifs obligatoires minimum et/ou maximum, ont été jugés moins importants que ceux retenus dans sa commun ...[+++]

25. Regrets that the Commission has not provided criteria for choosing specific types of requirement for targeted actions; calls on the Commission to clarify the reasons why the other types of requirement mentioned in Article 15 of the Services Directive, such as the minimum number of employees and fixed minimum or maximum tariffs, were considered less important than those singled out in its Communication;


—les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices indiquent dans l’avis de marché les critères ou règles objectifs et non discriminatoires qu’ils prévoient d’utiliser, le nombre minimum de candidats qu’ils prévoient d’inviter et, le cas échéant, le nombre maximum.

—the contracting authorities/entities shall indicate in the contract notice the objective and non-discriminatory criteria or rules they intend to apply, the minimum number of candidates they intend to invite and, where appropriate, the maximum number.


les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices indiquent dans l’avis de marché les critères ou règles objectifs et non discriminatoires qu’ils prévoient d’utiliser, le nombre minimum de candidats qu’ils prévoient d’inviter et, le cas échéant, le nombre maximum.

the contracting authorities/entities shall indicate in the contract notice the objective and non-discriminatory criteria or rules they intend to apply, the minimum number of candidates they intend to invite and, where appropriate, the maximum number.


les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices indiquent dans l’avis de marché les critères ou règles objectifs et non discriminatoires qu’ils prévoient d’utiliser, le nombre minimum de candidats qu’ils prévoient d’inviter et, le cas échéant, le nombre maximum.

the contracting authorities/entities shall indicate in the contract notice the objective and non-discriminatory criteria or rules they intend to apply, the minimum number of candidates they intend to invite and, where appropriate, the maximum number.


Mon collègue, le député de Qu'Appelle, a dit tout à l'heure qu'en 1966, lorsque le régime a été institué à la suite des efforts acharnés des députés du CCF et du Nouveau Parti démocratique de tout le Canada, le montant minimum de l'exemption de base de l'année s'établissait à environ 400 $, tandis que le montant maximum des gains se chiffrait à environ 4 000 $.

My colleague from Qu'Appelle indicated earlier that in 1966 when the plan was initially created as the result of a lot of hard work from the CCF and the New Democratic members across the country, the minimum yearly basic exemption was about $400. At that time the maximum was about $4,000 on earnings.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Critère du maximum de gain minimum ->

Date index: 2022-08-20
w