Ce que nous tentons de faire valoir, c'est qu'il y a des possibilités sur le plan des prêts bancaires, du financement du capital, des modalités de crédit-bail ou des subventions aux créanciers de chantiers maritimes grâce auxquelles le comité et le gouvernement peuvent peser lourdement dans la balance ici au Canada de manière à ce que les gens, et notamment les jeunes, aient du travail à l'avenir.
The message we're trying to deliver here is that in terms of bank loans, equity funding, lease packages or shipyard creditor subsidies, this committee and this government can make one heck of a difference in this country in terms of putting people, including young people, back to work for the future.