55. demande à la Commission de soumettre une proposition de
programme en vue de créer un corps européen de la jeunesse, avec pour objectif de donner aux jeunes de moins de 30 ans issus de toute l'Europe la possibilité d'effectuer jusqu'à troi
s mois de bénévolat dans un autre État membre; insiste sur l'idée que l'objectif d'un tel corps est de do
nner aux jeunes une chance d'utiliser et de perfectionner leurs co
...[+++]mpétences éducatives et sociales et de renforcer leur connaissance d'un autre État membre, tout en favorisant l'amitié et l'intégration à travers l'Union; souligne qu'un travail dans le corps de la jeunesse doit être bénévole et non rémunéré, et ne saurait remplacer des emplois existants dans le pays d'accueil; estime qu'il faudrait concevoir ce corps comme un partenariat public-privé, avec pour objectif la mise en place d'un programme dans le cadre duquel les jeunes peuvent recevoir une bourse individuelle couvrant leurs frais de voyage et de résidence pour une période allant jusqu'à trois mois; 55. Calls on the Commission to put forward a proposal for a E
uropean Youth Corps programme, with the aim of enabling young people under the age of 30 across Europe to do voluntary work in another Member State than their own for up to three months;
stresses that the idea of such a European Youth Corps is to gi
ve young people the chance to use and upgrade their educational and social skills, increase their knowledge of another Membe
...[+++]r State, and promote friendship and integration across the EU; emphasises that Youth Corps work must be voluntary and unpaid and may not replace existing jobs in the visited country; believes that such a Youth Corps should be conceived in terms of a public-private partnership aimed at setting up a programme under which young people can receive an individual grant covering travel and living expenses for a period of up to three months;