Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cérémonie de dévoilement
Cérémonie de dévoilement d'un nom
Cérémonie de dévoilement du vitrail

Traduction de «Cérémonie de dévoilement du vitrail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cérémonie de dévoilement du vitrail

Stained Glass Window Dedication ceremony


cérémonie de dévoilement | cérémonie de dévoilement d'un nom

unveiling ceremony


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les noms des trois lauréats des prix EUSEW seront dévoilés par M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, M. Jerzy Buzek, membre du Parlement européen et président de la Commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie (ITRE), M. Dario Nardella, maire de Florence, et Mme Monique Goyens, directrice générale du Bureau européen des unions de consommateurs, lors de la cérémonie de remise des prix du 14 juin, à l'occasion de la conférence politique de l'EUSEW.

Three winners will be revealed by Commissioner for Climate Action Energy Miguel Arias Cañete, Member of the European Parliament and Chair of the Committee on Industry, Research and Energy (ITRE) Jerzy Buzek, Mayor of Florence, Dario Nardella, and by the Director General of the European Consumer Organisation, Monique Goyens, during the Award Ceremony on 14 June at the EUSEW Policy Conference.


M. Karmenu Vella, commissaire européen responsable de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a dévoilé le nom des lauréats lors d'une cérémonie qui s'est déroulée à Bruxelles, le 23 mai, et a déclaré à cette occasion: «Je suis une fois de plus honoré de saluer le formidable travail entrepris par les lauréats et par tous les finalistes pour préserver notre patrimoine naturel commun.

Environment, Maritime Affairs and Fisheries Commissioner Karmenu Vella announcing the winners at a ceremony in Brussels on 23 May said: “I am once again honoured to recognise the fantastic work undertaken by the winners and all of the finalists in preserving our common natural heritage.


L'analyse des supposées mesures positives du gouvernement — la présentation d'excuses, la signature de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, les propos tenus à la rencontre entre la Couronne et les Premières Nations et, aujourd'hui, le dévoilement du vitrail — révèle que les membres des Premières Nations, les Métis et les Inuits ont raison de continuer à douter de la sincérité du gouvernement.

When we look at the positive steps we thought the government was taking—the apology, the signing of the UNDRIP, the comments at the Crown-first nations gathering and then today the stained glass—first nations, Métis and Inuit people are correct to continue to question the sincerity of the government.


Nous savons tous combien émouvantes ont été les diverses cérémonies nationales, les revues navales tenues sur les deux côtes du pays, la présence de Sa Majesté à la revue navale de l'Atlantique, le dévoilement de la pièce de monnaie commémorative de la marine par la reine lors de son passage à Halifax et la Cérémonie de dévoilement de la cloche du centenaire qui s'est tenue ici même au Sénat. Ces événements ont revêtu une importance historique.

We all know the events of national character, like fleet reviews on both coasts, the presence of Her Majesty at the Atlantic Fleet review, the unveiling of the special dollar naval coin by the Queen while she was in Halifax, and the Naval Bell ceremony in this very chamber were all deeply moving and of singular and historic import.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les événements protocolaires qui ont lieu sur la Colline du Parlement, mentionnons les cérémonies d'accueil de chefs d'État ou de gouvernement étrangers ou d'autres parlementaires et de dignitaires internationaux de haut niveau; les allocutions au Parlement; les cérémonies d'accueil; l'ouverture d'une session parlementaire; les cérémonies d'investiture d'un gouverneur général; les cérémonies de dévoilement et les activités commémoratives parlementaires, par exemple des portraits ou des ...[+++]

Examples of protocol events held on Parliament Hill are welcoming ceremonies of foreign heads of state and government or other high level parliamentarians and international dignitaries; addresses to Parliament; welcoming ceremonies; openings of Parliament; investitures of Governors General; unveiling ceremonies and parliamentary legacy projects, including portraits and windows; state funerals; and commemorations of national events.


En 1962, l'honorable Marcel Lambert a lancé la tradition des cérémonies de dévoilement lorsqu'il a, de façon informelle, invité les députés, les sénateurs et les membres de la tribune de la presse au dévoilement du portrait de l'honorable Roland Michener.

The Honourable Marcel Lambert initiated the tradition of holding unveiling ceremonies in 1962, when he informally invited Members of the House of Commons, the Senate, and the Press Gallery to attend the unveiling of a portrait of the Honourable Roland Michener.


Le dimanche 7 mai, j'ai eu le grand plaisir de participer aux cérémonies de la journée du patrimoine de la rivière Humber, dans le parc Étienne Brûlé, et, notamment, à la cérémonie de dévoilement du monument patrimonial permanent.

On Sunday, May 7, I had the great pleasure of attending Humber Heritage Day in Etienne Brulé Park and participating in the unveiling of the permanent heritage monument.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Cérémonie de dévoilement du vitrail ->

Date index: 2023-10-14
w