Le principal point est que le protocole facultatif, au sein du droit international, trace une ligne en fonction de l'âge d'après le principe général selon lequel ces enfants, peu importe la source de la coercition ou de l'influence, sont moins en mesure de faire des choix volontaires que les adultes.
The point, number one, is that the Optional Protocol in international law draws a line based on age, on the general theory that children, whatever the source of the coercion, whatever the source of the influence, are less capable of making voluntary choices than are adults.