Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casablanca
Dar al-Bayda
Dar el-Beida
Déclaration de Bahar Dar
La maison blanche

Traduction de «Dar al-Bayda » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Casablanca [ Dar al-Bayda | Dar el-Beida | la maison blanche ]

Casablanca [ Dar el Beida | Dar-al-Baida ]




Accord de Bahar Dar sur l'aspect humanitaire du problème de la Somalie

Bahir Dar Agreement on the Humanitarian Aspect of the Problem in Somalia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant qu'en raison du conflit et du vide sécuritaire qu'il a causé, des groupes terroristes armés prolifèrent dangereusement dans le pays, en particulier dans les régions d'Abyan, d'Al Bayda' et de Chabwa; qu'Al-Qaïda dans la péninsule Arabique renforce sa présence dans la province d'Hadramaout et son emprise sur le port d'Al Moukalla; que l'État islamique poursuit sa campagne d'attentats et d'assassinats et qu'il a notamment tué Jaafar Mohammed Saad, le gouverneur d'Aden, le 6 décembre 2015;

H. whereas the conflict and the security vacuum it has caused have led to the dangerous expansion of extremist groups in the country, particularly in the areas of Abyan, Albaeda’a and Shabwa; whereas Al-Qaeda in the Arabian Peninsula has consolidated its presence in the Governorate of Hadhramaut and its control of the port of Al Mukalla; whereas ISIS has continued its campaign of attacks and assassinations, including the killing of Jaafar Mohammed Saad, Governor of Aden, on 6 December 2015;


Titre: N.C. Désignation: N.C. Date de naissance: Vers 1952 Lieu de naissance: Al Bayda, Libye Pseudonyme fiable: Safia Farkash Mohammed Al-Hadad, née le 1er janvier 1953 (passeport d'Oman no 03825239) Pseudonyme peu fiable: N.C. Nationalité: N.C. Numéro de passeport: 03825239 Numéro national d'identification: N.C. Adresse: Sultanat d'Oman Inscrite le:24 juin 2011Renseignements divers: Inscrite en vertu du paragraphe 15 de la résolution 1970 et du paragraphe 19 de la résolution 1973 (interdiction de voyager et gel des avoirs).

Title: na Designation: na DOB: Approximately 1952 POB: Al Bayda, Libya Good quality a.k.a.: Safia Farkash Mohammed Al-Hadad, born 1 Jan. 1953 (Oman passport no. 03825239) Low quality a.k.a.: na Nationality: na Passport no: 03825239 National identification no: na Address: Sultanate of Oman Listed on:24 Jun. 2011Other information: Listed pursuant to paragraph 15 of resolution 1970 and paragraph 19 of resolution 1973 (Travel Ban, Asset Freeze).


Lieu de naissance: Al Bayda (Libye)

Place of birth: Al Bayda, Libya.


Date de naissance: 1952. Lieu de naissance: Al Bayda (Libye).

Date of birth: 1952, Place of birth: Al Bayda, Libya.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lieu de naissance: Al Bayda (Libye).

Place of birth: Al Bayda, Libya.


B. considérant que les manifestations contre le régime libyen ont commencé dans la ville de Benghazi le 15 février 2011 et se sont étendues à l'ensemble du pays pour gagner Al Bayda, Al-Gubba, Darnah et Az Zintan, et que les manifestants ont pris le contrôle de nombreuses villes, en particulier dans l'est du pays,

B. whereas protests against the Libyan regime started in the city of Benghazi on 15 February 2011 and spread throughout the country, reaching Al Bayda, Al-Quba, Darnah and Az Zintan, with protestors taking control of numerous towns, particularly in eastern Libya,


B. considérant que les manifestations contre le régime libyen ont commencé dans la ville de Benghazi le 15 février 2011 et se sont étendues à l'ensemble du pays pour gagner Al Bayda, Al-Gubba, Darnah et Az Zintan, et que les manifestants ont pris le contrôle de nombreuses villes, en particulier dans l'est du pays,

B. whereas protests against the Libyan regime started in the city of Benghazi on 15 February 2011 and spread throughout the country, reaching Al Bayda, Al-Quba, Darnah and Az Zintan, with protestors taking control of numerous towns, particularly in eastern Libya,


B. considérant que les manifestations contre le régime libyen ont commencé dans la ville de Benghazi le 15 février 2011 et se sont étendues à l'ensemble du pays pour gagner Al Bayda, Al‑Gubba, Darnah et Az Zintan, et que les manifestants ont pris le contrôle de nombreuses villes, en particulier dans l'est du pays,

B. whereas protests against the Libyan regime started in the city of Benghazi on 15 February 2011 and spread throughout the country, reaching Al Bayda, Al-Quba, Darnah and Az Zintan, with protestors taking control of numerous towns, particularly in eastern Libya,


Né en 1983 dans le gouvernorat d'Al Bayda', au Yémen.

Date of birth: 1983. Place of birth: Al-Baydah Governorate, Yemen.


Adresse: a) gouvernorat d'Al Bayda', Yémen; b) Sanaa, Yémen (ancienne localisation).

Address: a) Al-Baydah Governorate, Yemen b) Sana'a, Yemen (previous location).




D'autres ont cherché : casablanca     dar al-bayda     dar el-beida     déclaration de bahar dar     la maison blanche     Dar al-Bayda     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dar al-Bayda ->

Date index: 2023-06-03
w