Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De très courtes périodes afin

Traduction de «De très courtes périodes afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Simplement parce que, en cas de manquement aux règles européennes durant la transition, nos procédures habituelles d'infractions, applicables à tous les Etats membres aujourd'hui, risquent de prendre trop de temps et ne seraient donc pas opérationnelles pour résoudre un différend éventuel entre le Royaume-Uni et l'Union européenne pendant cette très courteriode.

This is simply because in the case of a violation of European rules during the transition, our usual infringement procedures, which are applicable to all Member States today, risk taking too much time and will therefore not be operational to resolve any possible dispute between the UK and the EU during this very short period.


Ces règles devraient être adaptées aux spécificités des différents marchés de titres, de certaines plates-formes de négociation telles que les marchés de croissance des petites et moyennes entreprises (PME) au sens de la directive 2014/65/UE et de certaines opérations complexes telles que les accords de pension ou de prêt de titres à très court terme, afin d’éviter qu’elles aient des effets négatifs sur la liquidité et l’efficacité des marchés de titre ...[+++]

Those rules should be adapted to the specificities of different securities markets, certain trading venues such as SME growth markets as defined in Directive 2014/65/EU and certain complex operations such as very short-term securities repurchase or lending agreements, in order to avoid adversely impacting on the liquidity and efficiency of securities markets.


D'après la preuve présentée au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, ce pouvoir d'urgence est nécessaire dans des situations comme « des prises d'otages, des alertes à la bombe et des sièges armés »; les autorités peuvent s'en servir « uniquement si elles n'ont pas le temps d'obtenir une autorisation »; et pour « [de très courtes périodes afin] d'interrompre la menace et d'empêcher les dommages : Délibérations du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles [.].

Evidence before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs was that this emergency power was necessary for " hostage takings, bomb threats and armed standoffs" ; to be used " only if time does not permit obtaining an authorization" ; and for " very short period[s] of time . to stop the threat and harm from occurring" : Proceedings of the Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs .


Dans le texte actuel, le «travail de nuit» englobe des périodes de travail très courtes, de quelques minutes par exemple, durant la période nocturne.

As it is worded now, 'night work' would include even very short periods of work, of a few minutes for instance, performed during night time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les archives de chaque bureau Sirene doivent permettre un accès rapide aux informations pertinentes afin de respecter les délais très courts de transmission des informations.

the archives of each SIRENE Bureau shall allow swift access to the relevant information to meet the very short deadlines for transmitting information.


M. David Myer: Quand vous remplacez quelqu'un pour une courte période, je n'ai pas le sentiment qu'il convient nécessairement de remettre en question les pratiques établies dans le bureau—surtout pour une très courte période.

Mr. David Myer: My sense is that when you're acting for a short period of time replacing an individual, it's not good practice necessarily to question the practices that are in place in the office—particularly for a very short period of time like that.


Est-ce bien là le fait de celui qui, durant une très courteriode, qu'on pourrait très bien qualifier de période de gestation, a occupé le poste de premier ministre durant environ neuf mois, il y a environ vingt ans, et qui revient à la Chambre après avoir parcouru tout le pays en attendant près d'un an pour occuper son siège?

Is this prime ministerial for someone who, for a very brief period of time best qualified as gestational, was in office for some nine months, some 20 something years ago, and returns to the House after having gone all over the country and taken almost a year to take his seat?


Les rapports annuels ont été succincts car ils portaient sur une très courteriode, les DOCUP ayant été approuvés en décembre 2001.

The annual reports were brief because they covered a very short period, since the SPD had been approved in December 2001.


M. Michel Guimond: Monsieur Roy, je poserai une très courte question à laquelle j'aimerais avoir une très courte réponse afin que je puisse poser mes autres questions.

Mr. Michel Guimond: Mr. Roy, I will ask you a very short question and I would like to receive a very short answer so that I can ask you other questions as well.


Les membres de la Nation Anishinabek se sont serré les coudes afin d'élaborer une loi pendant une très courteriode.

The Anishinabek Nation united to develop the law in a very short period of time.




D'autres ont cherché : De très courtes périodes afin     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

De très courtes périodes afin ->

Date index: 2024-03-21
w