Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir engendré par la prérogative
Devoir qui découle de la prérogative

Traduction de «Devoir engendré par la prérogative » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir qui découle de la prérogative [ devoir engendré par la prérogative ]

prerogative duty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement européen considère qu’il est de son devoir et de sa prérogative d’adopter sa propre position avant les réunions au sommet régulières avec des pays tiers afin de pouvoir transmettre sa position en temps voulu aux deux parties.

The European Parliament has seen it as its duty and privilege to take its own position before regular summit meetings with third countries to be able to convey its position in time to both parties.


3. Le présent article est sans préjudice de l'obligation des États membres de mettre en œuvre le droit de l'Union ainsi que des prérogatives et devoirs de la Commission.

3. This Article shall be without prejudice to the obligations of the Member States to implement Union law or to the prerogatives and duties of the Commission.


3. Le présent article est sans préjudice de l'obligation des États membres de mettre en œuvre le droit de l'Union ainsi que des prérogatives et devoirs de la Commission.

3. This Article shall be without prejudice to the obligations of the Member States to implement Union law or to the prerogatives and duties of the Commission.


De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous sommes réunis au sein de cette Assemblée pour discuter des priorités politiques proposées par la Commission pour 2005 ainsi que pour évaluer les résultats de notre dialogue structuré: un modus operandi qui fonctionne depuis trois ans et qui a engendré des résultats positifs, qui ont rendu nos actions plus cohérentes et plus efficaces et qui a amélioré la coopération inte ...[+++]

De Palacio, Vice-President of the Commission (ES) Mr President, ladies and gentlemen, we are meeting here in this House to debate the political priorities proposed by the Commission for 2005 and to assess the results of our structured dialogue: a modus operandi which has now been operating for three years and which has had some positive results, which has made our actions more coherent and effective and interinstitutional cooperation more positive and which has ensured that the European Commission’s right to initiative, which is one of its prerogatives, is not inconsistent with listening to the demands and sensitivities of this Parliamen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Les membres radicaux se sont abstenus lors du vote sur le rapport Lehne sur la demande de défense de l’immunité parlementaire de M. Pannella car, même si nous ne mettons pas en doute l’avis de la commission juridique et du marché intérieur, nous estimons ne pas devoir sous-estimer la nécessité de devoir affirmer, à chaque occasion opportune, les prérogatives du Parlement vis-à-vis des États membres.

- (IT) The radical Members abstained in the vote on the Lehne report concerning the request for defence of the immunity of Mr Pannella because, even though we do not question the Committee on Legal Affairs and the Internal Market’s statement of its opinion, we believe that we should not be complacent about the need to affirm at every appropriate stage, Parliament’s prerogatives vis-à-vis Member States.


Certains systèmes de messagerie électronique permettent aux abonnés de visualiser le nom de l'expéditeur et l'objet d'un message électronique, ainsi que d'effacer le message sans devoir télécharger le reste du contenu dudit message ou d'une quelconque pièce jointe, ce qui réduit les coûts que pourrait engendrer le téléchargement d'un courrier électronique non sollicité ou d'une de ses pièces jointes.

Certain electronic mail systems allow subscribers to view the sender and subject line of an electronic mail, and also to delete the message, without having to download the rest of the electronic mail's content or any attachments, thereby reducing costs which could arise from downloading unsolicited electronic mails or attachments.


(44) Certains systèmes de messagerie électronique permettent aux abonnés de visualiser le nom de l'expéditeur et l'objet d'un message électronique, ainsi que d'effacer le message sans devoir télécharger le reste du contenu dudit message ou d'une quelconque pièce jointe, ce qui réduit les coûts que pourrait engendrer le téléchargement d'un courrier électronique non sollicité ou d'une de ses pièces jointes.

(44) Certain electronic mail systems allow subscribers to view the sender and subject line of an electronic mail, and also to delete the message, without having to download the rest of the electronic mail's content or any attachments, thereby reducing costs which could arise from downloading unsolicited electronic mails or attachments.


E. sachant que les fondamentalistes s'attachent notamment à s'ériger en gardiens et en défenseurs de la pureté et de la quintessence d'une conviction, qu'elle soit religieuse, philosophique, idéologique, économique, politique, scientifique ou technique, et qu'en assumant ce rôle, ils utilisent le pouvoir qu'ils détiennent pour se légitimer eux-mêmes ou légitimer leurs actions, pour mettre les femmes ou d'autres êtres humains dans un état de sujétion, pour se garder de toute influence culturelle, pour déifier une race ou un peuple, pour main ...[+++]

E. whereas the aims and interests of fundamentalists include those of setting themselves up as guardians and defenders of the purities and quintessential features of a particular belief, whether religious, philosophical, ideological, economic, political, scientific or technical, and once they have taken on this role they use their power to establish their own legitimacy or legitimise their actions, to subjugate women or different human beings, to shield themselves against cultural influences, to deify a race or people, to preserve the prerogatives of certain elites or to maintain privileges, giving rise to fanaticism of all kinds,


2.3. Les fondamentalistes en tant que personnes qui s'érigent en gardiens et en défenseurs de la pureté et de la quintessence d'une croyance et, en assumant ce rôle, ils utilisent le pouvoir qu'ils détiennent pour se légitimer eux-mêmes ou légitimer leurs actions, pour mettre les femmes ou d'autres êtres humains dans un état de sujétion, pour défendre des criminels, pour déifier une race ou un peuple, pour maintenir les prérogatives de certaines élites ...[+++]

2.3. Fundamentalists as individuals who set themselves up as guardians and defenders of the purities and quintessential features of a particular religious zeal and, once they have taken on this role, who use their power to establish their own legitimacy or legitimise their actions, to subjugate women or different human beings, to defend murderous identities, to deify a race or people, to preserve the prerogatives of certain religious elites or to maintain privileges, giving rise to fanaticism of all kinds.


Définir leurs intérêts essentiels de sécurité relève de la prérogative des États membres et il est de leur devoir de protéger ces intérêts.

It is the Member States' prerogative to define their essential security interests and their duty to protect them.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Devoir engendré par la prérogative ->

Date index: 2021-01-14
w