Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabète sucré de la grossesse
Diabète sucré survenant au cours de la grossesse
Grossesse et diabète sucré non insulinodépendant
Vomissements psychogènes

Traduction de «Diabète sucré survenant au cours de la grossesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diabète sucré survenant au cours de la grossesse

Diabetes mellitus arising in pregnancy


Décès de la mère d'origine non précisée, survenant au cours de la grossesse, du travail, de l'accouchement ou de la puerpéralité

Maternal death from unspecified cause occurring during pregnancy, labour and delivery, or the puerperium


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting


diabète sucré de la grossesse

gestational diabetes mellitus


grossesse et diabète sucré non insulinodépendant

Pregnancy and NIDDM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, d'après les Nations unies, le risque de mortalité maternelle en Amérique latine est quatre fois plus élevé parmi les adolescentes âgées de moins de 16 ans, avec 65 % de cas de fistule obstétricale survenant au cours des grossesses des adolescentes, et que les grossesses précoces sont également dangereuses pour les bébés, avec un taux de mortalité 50 % plus élevé que la moyenne;

C. whereas according to the UN, the risk of maternal death in Latin America is four times higher among adolescents under the age of 16, with 65 % of cases of obstetric fistula occurring in the pregnancies of adolescents, and whereas early pregnancies are also dangerous for the babies, with a mortality rate 50 % higher than average;


Parmi les autres facteurs de risque contribuant à l'apparition de cette maladie figurent le diabète gestationnel (diabète qui survient au cours d'une grossesse), une intolérance au glucose ou une glycémie à jeun anormale;

Other contributory factors include gestational diabetes (diabetes during pregnancy), impaired glucose tolerance or impaired fasting glycaemia.


8. PREND ACTE du fait que les complications survenant au cours de la grossesse et de l'accouchement restent la principale cause de mortalité des femmes en âge de procréer dans les pays en développement et que la mortalité lors de l'accouchement n'a pas diminué au cours de la dernière décennie dans les pays les plus pauvres.

8. TAKES NOTE that complications during pregnancy and childbirth are still the leading cause of death for women in the reproductive age in developing countries and that mortality during childbirth has not decreased over the last decade in the poorest countries.


Les données indiquent que de nombreuses femmes des premières nations entreprennent leur grossesse obèses, qu'elles prennent trop de poids durant la grossesse et qu'elles ont des taux élevés de diabète au moment de la grossesse, que l'on appelle le diabète sucré de la grossesse.

The data suggests that many first nations women begin pregnancy obese, gain excessive weight in pregnancy, and have high rates of diabetes in pregnancy called gestational diabetes mellitus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai eu le privilège très spécial de faire partie du grand nombre d'étudiants en médecine qui ont eu la chance de suivre des cours de physiologie du Dr Best et surtout d'entendre son invitation à gérer le diabète sucré en choisissant un mode de vie sain.

It was for me a singular privilege to have been one of the many fortunate medical students who were given lectures in physiology by Dr. Best, and especially to hear his call for healthy lifestyle choices in the management of diabetes mellitus.


Les femmes peuvent également souffrir de diabète de façon temporaire au cours d'une grossesse, ce qui accroît de beaucoup leur risque de contracter cette maladie de façon permanente par la suite.

There is also a possibility for women to get diabetes temporarily during pregnancy which greatly increases the chances that they will develop it permanently.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Diabète sucré survenant au cours de la grossesse ->

Date index: 2020-12-23
w