Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue dans le cadre du processus engagé à Lahore

Traduction de «Dialogue dans le cadre du processus engagé à Lahore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue dans le cadre du processus engagé à Lahore

Lahore dialogue process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'engagement du pays en faveur d'un dialogue structuré sur la justice dans le cadre du processus de stabilisation et d'association montre la voie à suivre, qui passe par le dialogue et le compromis ainsi que par la concentration des efforts sur les réformes liées à l'UE.

The country's engagement on a Structured Dialogue on Justice under the Stabilisation and Association process shows the way ahead, through dialogue and compromise as well as focus on the EU agenda.


Le dialogue avec l'Érythrée se poursuit également dans le cadre du processus de Khartoum, qui permet à l'Union européenne de s'engager avec l'ensemble des pays de la Corne de l'Afrique.

Dialogue with Eritrea is also pursued in the Khartoum Process, which allows the European Union to engage with all countries in the Horn of Africa.


En juin dernier, les dirigeants de la Bosnie‑Herzégovine ont convenu d'engager avec l'UE un dialogue structuré sur la justice dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, visant à garantir un système judiciaire indépendant, efficace, impartial et tenu de justifier son action.

In June, the country's leadership agreed to engage with the EU on a Structured Dialogue on Justice under the Stabilisation and Association process, aiming at ensuring an independent, effective, impartial and accountable judicial system.


L'intensité des échanges sur l'AECG tout au long de ce processus témoigne de la nature démocratique du processus décisionnel européen, et j'attends des États membres qu'ils mènent des discussions inclusives et approfondies dans le cadre des processus de ratification nationaux de l'accord qui sont désormais engagés.

The intense exchanges on CETA throughout this process are testimony to the democratic nature of European decision making and I expect Member States to conduct an inclusive and thorough discussion in the context of the ongoing national ratification processes of the agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que les incidences secondaires du processus de Bologne et de la mobilité des étudiants devraient être examinées et évaluées; encourage les États membres à redoubler d'efforts pour réaliser les objectifs et assurer la mise en œuvre des réformes convenues dans le cadre du processus de Bologne et des programmes de mobilité, ainsi qu'à s'engager dans une coopération plus efficace pour ...[+++]

Highlights that the side-effects of the Bologna process and student mobility should be examined and evaluated; encourages Member States to make a greater effort to meet the objectives and to ensure the implementation of reforms agreed on within the framework of the Bologna process and mobility programmes, and to commit themselves to working together more effectively in order to correct their imperfections, so that they better reflect the needs of students and the academic community as a whole, and stimulate and support improvements t ...[+++]


Le dialogue avec l'Érythrée se poursuit également dans le cadre du processus de Khartoum, qui permet à l'Union européenne de s'engager avec l'ensemble des pays de la Corne de l'Afrique.

Dialogue with Eritrea is also pursued in the Khartoum Process, which allows the European Union to engage with all countries in the Horn of Africa.


À cet égard, le nouveau gouvernement du Kosovo devra maintenir son engagement en faveur de la coopération régionale ainsi qu’un dialogue actif et constructif dans le cadre du processus de normalisation avec la Serbie.

In this regard, the new government in Kosovo will need to maintain the commitment to regional cooperation and an active and constructive engagement in the normalisation process with Serbia.


estime que la Turquie a un rôle important à jouer dans la promotion du dialogue dans le cadre du processus de paix au Proche-Orient et pour contribuer à la stabilisation de la situation au Liban, et invite la Turquie à revitaliser ses relations étroites avec Israël, à reprendre sa médiation constructive et à contribuer en particulier au renforcement de l'Autorité palestinienne;

Believes that Turkey has an important role to play in fostering dialogue in the Middle East Peace process and in contributing to stabilisation in Lebanon, and calls on Turkey to renew its close ties with Israel, resume its constructive mediation and, in particular, contribute to the strengthening of the Palestinian Authority;


L'engagement du pays en faveur d'un dialogue structuré sur la justice dans le cadre du processus de stabilisation et d'association montre la voie à suivre, qui passe par le dialogue et le compromis ainsi que par la concentration des efforts sur les réformes liées à l'UE.

The country's engagement on a Structured Dialogue on Justice under the Stabilisation and Association process shows the way ahead, through dialogue and compromise as well as focus on the EU agenda.


En juin dernier, les dirigeants de la Bosnie‑Herzégovine ont convenu d'engager avec l'UE un dialogue structuré sur la justice dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, visant à garantir un système judiciaire indépendant, efficace, impartial et tenu de justifier son action.

In June, the country's leadership agreed to engage with the EU on a Structured Dialogue on Justice under the Stabilisation and Association process, aiming at ensuring an independent, effective, impartial and accountable judicial system.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dialogue dans le cadre du processus engagé à Lahore ->

Date index: 2023-10-08
w