Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diamètre
Diamètre antéropostérieur tête
Diamètre de jante
Diamètre de la fraise
Diamètre de la jante
Diamètre de la jante nominal
Diamètre de tête
Diamètre de tête d'une roue conique
Diamètre de tête d'une roue cylindrique
Diamètre de tête de la roue conique
Diamètre de tête de soupape d'admission
Diamètre extérieur
Diamètre intérieur
Diamètre intérieur de l'enveloppe
Diamètre intérieur du pneu
Diamètre nominal de la jante
Diamètre théorique de la tête
Diamètre théorique de la tête sur angles vifs
Longueur tête maximale

Traduction de «Diamètre de tête » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diamètre de tête d'une roue conique

tip diameter of a bevel gear


diamètre de tête d'une roue cylindrique

tip diameter of a cylindrical gear


diamètre de tête de la roue conique

tip diameter of bevel gear | US:outside diameter




diamètre de tête de soupape d'admission

inlet valve head diameter


diamètre extérieur | diamètre de la fraise | diamètre | diamètre de tête

outer diameter | outside diameter | milling cutter diameter | cutter diameter | diameter


longueur tête maximale | diamètre antéropostérieur tête

maximum head diameter | maximum diameter of the head | maximum diameter of head


diamètre théorique de la tête [ diamètre théorique de la tête sur angles vifs ]

head diameter to theoretical sharp point


polymorphisme nucléaire du carcinome canalaire in situ, grade 3 : polymorphisme nucléaire important, diamètre supérieur à 2,5x le diamètre des érythrocytes, avec chromatine dense et nucléoles multiples

DCIS nuclear pleomorphism, grade 3: Markedly pleomorphic nuclei, usually >2.5 RBC diameters, with coarse chromatin and multiple nucleoli


diamètre de jante | diamètre intérieur | diamètre intérieur du pneu | diamètre intérieur de l'enveloppe | diamètre de la jante | diamètre nominal de la jante | diamètre de la jante nominal

rim diameter | nominal rim diameter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dispositif de mesure de la saillie consiste en une fausse tête hémisphérique de 165 mm de diamètre dans laquelle se trouve un piston coulissant de 50 mm de diamètre.

The measuring apparatus for projections shall consist of a hemispherical headform 165 mm in diameter, in which there is a sliding ram of 50 mm diameter.


Le simulateur doit comporter à la sortie du dispositif de commande du freinage un orifice d'un diamètre de 4,0 à 4,3 mm. Le volume du tuyau mesuré depuis l'orifice jusqu'à la tête d'accouplement comprise doit être de 385 ± 5 cm3 (ce qui est censé correspondre au volume d'un tuyau de 2,5 m de long et de 13 mm de diamètre intérieur sous une pression de 650 kPa).

At the outlet of the braking control device, the simulator shall incorporate an orifice with a diameter of from 4,0 to 4,3 mm inclusive. The volume of the pipe measured from the orifice up to and including the coupling head shall be 385 ± 5 cm3 (which is deemed to be equivalent to the volume of a pipe 2,5 m long with an internal diameter of 13 mm and under a pressure of 650 kPa).


(4) Sous réserve du paragraphe (4.1), les sièges de tout véhicule doivent être construits de façon que la décélération d’une tête factice sphérique, d’un poids de 6,8 kg (15 lb) et d’un diamètre de 165 mm (6,5 po), ne dépasse pas 80 g de façon continue pendant plus de 3 ms lorsque la partie d’un dossier de siège se trouvant dans la zone d’impact de la tête est percutée à une vitesse relative de 24 km/h (15 mi/h), conformément à la pratique recommandée de la SAE intitulée « Motor Vehicle Seatback Assembly Laboratory Impact Test Procedu ...[+++]

(4) Subject to subsection (4.1), the seats of a vehicle shall be constructed so that the deceleration of a spherical head form with a weight of 6,8 kg (15 pounds) and a diameter of 165 mm (6.5 inches) does not exceed 80 g continuously for more than 3 ms when the area of a seatback that is within the head impact area is impacted, at a relative velocity of 24 km/h (15 miles per hour), in accordance with SAE Recommended Practice, “Motor Vehicle Seatback Assembly Laboratory Impact Test Procedure — Head Area — SAE J346” (June 1971) using the instrumentation whose performance is specified in SAE Recommended Practice, “Instrumentation For Impac ...[+++]


(3) Sous réserve du paragraphe (3.2), le tableau de bord de tout véhicule doit être construit de façon que la décélération d’une tête factice sphérique, d’un poids de 6,8 kg (15 lb) et d’un diamètre de 165 mm (6,5 po), ne dépasse pas 80 g de façon continue pendant plus de 3 ms lorsque la partie du tableau de bord qui se trouve dans la zone d’impact de la tête est percutée conformément à la méthode d’essai visée au paragraphe (3.1) à une vitesse relative de :

(3) Subject to subsection (3.2), the instrument panel of a vehicle shall be constructed so that the deceleration of a spherical head form with a weight of 6,8 kg (15 pounds) and a diameter of 165 mm (6.5 inches) does not exceed 80 g continuously for more than 3 ms when the area of the instrument panel that is within the head impact area is impacted in accordance with the test procedure referred to in subsection (3.1) at a relative velocity of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Si un système de rideaux d’eau est alimenté conformément à l’alinéa (1)a), la pompe aura un débit suffisant pour faire fonctionner tous les rideaux d’eau raccordés, sous une pression au tube de Pitot d’au moins 103 kPa à toutes les têtes, lorsqu’elle fonctionne avec une soupape d’essai de 13 mm de diamètre, ouverte toute grande et placée du côté refoulement de la pompe.

(2) Where a water curtain system is supplied in accordance with paragraph (1)(a), the pump shall have sufficient capacity to operate all connected water curtains with a Pitot tube pressure of at least 103 kPa at all heads with 13 mm diameter test valve situated at the discharge side of the pump open full bore.


sous une pression au tube de Pitot d’au moins 103 kPa à toutes les têtes lorsque la pompe fonctionne avec une soupape d’essai de 13 mm de diamètre, ouverte toute grande, placée du côté refoulement de la pompe;

with a Pitot tube pressure of at least 103 kPa at all heads while operating with a test valve of 13 mm diameter open full bore at the delivery side of the pump;


Question n 53 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les essais cliniques menés par le Dr Traboulse sur l’insuffisance véneuse céphalorachidienne chronique (IVCC): a) quelles avancées doivent être signalées au gouvernement, (i) à quelle(s) date(s) le signalement doit-il avoir lieu, (ii) comment cette information sera-t-elle communiquée aux patients, à la communauté médicale et au grand public; b) à quelle date chaque site d’essai a-t-il fait l’objet d’un examen éthique; c) à quelle date a-t-on commencé à recruter des patients pour chaque site d’essai; d) combien de patients atteints de sclérose en plaques (SP) sont recrutés pour chaque ...[+++]

Question No. 53 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI) clinical trial being undertaken by Dr. Traboulse: (a) what milestones are reportable to the government, (i) on what date(s) is reporting expected to occur, (ii) how will this information be communicated to patients, the medical community, and the general public; (b) on what date did each of the trial sites pass ethical review; (c) on what date did recruitment of patients begin for each of the trial sites; (d) how many patients with multiple sclerosis (MS) are being recruited for each site, and how is consistency in diagnosis and t ...[+++]


La tête factice d'adulte a un diamètre de 165 ± 1 mm et la tête factice d'enfant un diamètre de 130 ± 1 mm, comme indiqué sur les figures 13 et 14.

Diameters shall be 165 ± 1 mm for the adult headform and 130 ± 1 mm for the child headform respectively, as shown in Figures 13 and 14.


Le simulateur doit comprendre à la sortie du dispositif de commande du freinage un orifice d'un diamètre de 4 à 4,3 mm. Le volume de la conduite mesuré depuis l'orifice jusqu'à la tête d'accouplement comprise, doit être de 385 ± 5 cm3 (considéré comme équivalent au volume d'un tuyau de 2,5 m de long et de 13 mm de diamètre intérieur sous une pression de 6,5 bars).

At the outlet of the braking control device the simulator shall incorporate an orifice with a diameter of from 4,0 to 4,3 mm inclusive. The volume of the pipe measured from the orifice up to and including the coupling head shall be 385 ± 5 cm3 (which is deemed to be equivalent to the volume of a pipe 2,5 m long with an internal diameter of 13 mm and under a pressure of 6,5 bar).


1. La zone d'impact de la tête comprend toutes les surfaces non vitrées de l'intérieur d'un véhicule qui peuvent entrer en contact statiquement avec une tête sphérique de 165 mm de diamètre faisant partie d'un appareil de mesure dont la dimension décomptée du point d'articulation de la hanche au sommet de la tête est réglable de façon continue entre 736 mm et 840 mm.

1. The head-impact zone shall comprise all the non-glazed surfaces of the interior of a vehicle which are capable of entering into static contact with a spherical head 165 mm in diameter which is an integral part of a measuring apparatus whose dimensions from the pivotal point of the hip to the top of the head is continuously adjustable between 736 mm and 840 mm.


w