2. Lorsqu'elles exercent les pouvoirs de
dépréciation et de conversion conformément au paragraphe 1, points c), d) et d bis), les autorités de résolution répartissent les pertes représentées par le montant cumulé de manière égale entre les créances de même rang, en réduisant le montant en principal de ces créances, ou l'encours exigible à leur titre, dans une égale mesure proportionnellement à leur valeur, sauf lor
squ'une répartition différente des pertes entre les créances de même rang est nécessaire pour préserver la stabilité financière ou
limiter l ...[+++]es pertes cumulées au profit des investisseurs et de la société dans son ensemble.2. When applying
the write down and conversion powers in compliance with points (c), (d) and (da) of paragraph 1, resolution authorities shall allocate the losses represented by the aggregate amount equally between liabilities of the same rank by reducing the principal amount of, or outstanding amount payable in respect of, those liabilities to the same extent pro rata to their va
lue, except where a different allocation of losses amongst liabilities of the same rank is necessary to preserve financial stability, or to minimise aggregat
...[+++]e losses for the benefit of investors and society as a whole.