Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder un dilemme d'ordre éthique
Aborder un dilemme éthique
Dilemme
Dilemme d'ordre éthique
Dilemme des prisonniers
Dilemme messager
Dilemme éthique
Disjonction
Dynamique du dilemme social
Enfant à problèmes
Opération OU exclusif
Point d'interrogation
Traiter un dilemme d'ordre éthique
Traiter un dilemme éthique

Traduction de «Dilemme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dilemme messager | dilemme mode de transmission/contenu

carriage/content dilemma


dilemme éthique [ dilemme d'ordre éthique ]

ethical dilemma


dilemme | disjonction | opération OU exclusif

addition without carry | EXCLUSIVE-OR operation | modulo two sum | non-equivalence operation


dilemme | disjonction

exclusive-or operation | non-equivalence operation




dilemme | enfant à problèmes | point d'interrogation

question mark


aborder un dilemme éthique [ aborder un dilemme d'ordre éthique | traiter un dilemme éthique | traiter un dilemme d'ordre éthique ]

deal with an ethical dilemma




gérer les dilemmes éthiques dans le cadre du dépistage génétique

cope with ethical dilemmas in genetic testing | make judgements about the ethical limits of genetic testing | consider ethical dilemmas of genetic testing | manage ethical dilemmas in genetic testing


Une question de respect : Dilemmes posés par les soins infirmiers aux mourants

A Question of Respect: Nurses and End-of-Life Treatment Dilemmas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dilemme central pour les responsables, qui vaut pour tous les pays mais surtout les plus grands, consiste à déterminer la mesure dans laquelle l'aide structurelle doit être concentrée dans les principaux centres de croissance où il est probable que les rendements de l'investissement seront les plus immédiats et la mesure dans laquelle elle doit être disséminée entre les régions selon leurs besoins.

A central dilemma for policy-makers, which applies to all of the countries but especially the larger ones, is how far structural assistance should be concentrated on the main growth centres where returns from investment are likely to be most immediate and how far it should be dispersed across regions according to need.


Le dilemme auquel sont confrontés les décideurs est que les améliorations du réseau routier qui sont sans conteste nécessaires ne feront que tendre à encourager cette croissance.

The dilemma facing policy makers is that the improvements in the road network which are undoubtedly required will tend further to encourage this growth.


La Commission mentionne ensuite le passage de l’arrêt Kyrian qui autorise les instances dans l’État membre requis à examiner exceptionnellement si l’exécution d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires, délivré en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE, serait contraire à l’ordre public , ainsi qu’à l’arrêt de la Cour EDH dans l’affaire Avotiņš c. Lettonie . La Commission considère que cet arrêt tranche le dilemme au principal.

The Commission further relies on the passage in the Kyrian judgment which allows bodies in the requested State to exceptionally review whether enforcement of a uniform instrument permitting enforcement, as issued under Article 12 of Directive 2010/24, would be contrary to public policy, along with the judgment of the European Court of Human Rights in Avotiņš v. LatviaThe Commission takes the view that this ruling resolves the dilemma in the main proceedings.


Il considère que la question de l'anonymat sur l'Internet se trouve au centre d'un dilemme auquel les gouvernements et les organisations internationales doivent faire face.

[52] It considers the issue of anonymity on the Internet as being at the centre of a dilemma for governments and international organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là un dilemme particulièrement fort pour les gouvernements des pays de la cohésion ou, plus encore, des futurs Etats membres, où il existe un arbitrage potentiel entre le fait de désirer que l'investissement s'oriente vers les régions les moins développées afin de les stimuler et de les aider à effectuer leur rattrapage et le fait que l'investissement tend naturellement à être attiré vers les régions les plus dynamiques.

This tends to be a particular dilemma for governments in the Cohesion countries or, still more, in the accession countries, where there is a potential trade-off between wanting investment to go towards the less developed regions to provide a stimulus and help them catch up, and the fact that investment tends naturally to be attracted to the regions which are most dynamic.


Cela ne crée pas un dilemme juridique, car la formule d'amendement prévue à l'article 43 le permet, mais crée effectivement un dilemme politique et, nous dirions, un dilemme moral.

This fact does not create a legal dilemma as the amending formula of section 43 permits it, but it does create a political and, we would suggest, moral dilemma.


Les gens pensent souvent qu'il faut choisir entre elles: à mon avis, c'est un faux dilemme.

People often think we need to choose between them: a false dilemma in my opinion.


Croissance économique contre politiques sociales: un faux dilemme

Economic growth vs social policies: a false dilemma


Je termine en disant que ce dilemme du Kosovo est en train de mettre brusquement en évidence notre propre dilemme ou notre propre crise en matière de politique étrangère.

I conclude by saying that this Kosovo dilemma is bringing into sharp focus a foreign policy dilemma or crisis of its own for Canada.


Je pense que le sénateur Roche nous met dans un certain dilemme, et je vais vous expliquer mon dilemme personnel.

I think that Senator Roche does put us in a bit of a dilemma, and I will explain my personal dilemma with this matter.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dilemme ->

Date index: 2021-05-21
w