La directive-cadre sur la qualité de l'air et les directives filles exigent que les États membres évaluent la qualité de l'air sur l'ensemble de leur territoire, avec des spécifications concernant le réseau de surveillance, concernant l'utilisation de modèles et concernant l'assurance et le contrôle de la qualité des données relatives à la qualité de l'air.
The air quality framework and daughter Directives require Member States to assess air quality throughout their territory, including specifications regarding the monitoring network, the use of models and the quality assurance and quality control of air quality data.