Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef des ventes de voyages à forfait
Circuit individuel
Directeur des ventes de voyages à forfait
Directrice des ventes de voyages à forfait
Forfait
Forfait individuel
IT
ITT
Loi fédérale du 18 juin 1993 sur les voyages à forfait
Tarif GIT
Tarif forfait de groupe
Tarif voyage collectif à forfait
Tarif voyage à forfait de groupe
Voyage individuel
Voyage individuel tous frais compris
Voyage individuel tout compris
Voyage individuel à forfait
Voyage tout compris
Voyage à forfait
Voyage à forfait individuel
Voyage à forfait non accompagné
Voyage à la carte

Traduction de «Directrice des ventes de voyages à forfait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur des ventes de voyages à forfait [ directrice des ventes de voyages à forfait | chef des ventes de voyages à forfait ]

package tour sales manager


tarif GIT | tarif voyage à forfait de groupe | tarif forfait de groupe | tarif voyage collectif à forfait

GIT fare


voyage à forfait individuel | ITT | forfait individuel | voyage individuel tout compris | voyage individuel tous frais compris

independent inclusive tour | IIT | individual inclusive tour | IIT


forfait individuel [ voyage individuel | circuit individuel | voyage à forfait non accompagné ]

independent travel [ individual tour | independent tour ]


voyage à forfait [ IT | voyage tout compris | forfait ]

inclusive tour [ IT | package tour | package ]




Loi fédérale du 18 juin 1993 sur les voyages à forfait

Federal Act of 18 June 1993 on Package Travel | Package Travel Act




voyage à la carte | voyage individuel à forfait

Package travel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. estime que les droits des passagers et les services aux passagers doivent être adaptés à l'évolution des modèles de déplacement et souligne notamment à cet égard les nouveaux défis posés pour les passagers et les transporteurs par les déplacements intermodaux et les systèmes d'information et de réservation associés; souligne la nécessité d'adapter des droits des passagers et les obligations des opérateurs, notamment dans le cas de voyages à forfait, afin de refléter l'actuel état de choses et invite la Commission à présenter rapi ...[+++]

12. Takes the view that passengers’ rights and passenger service must be adapted to changes in patterns of travel, and draws particular attention in this regard to the new challenges posed by intermodal travel and the associated information and reservation systems for both passengers and travel companies; underlines the need to adapt travellers’ rights and operators’ obligations, inter alia in the field of package travel, to reflect the current state of affairs, and calls on the Commission speedily to put forward a revised proposal t ...[+++]


Enfin, pour améliorer l’information des consommateurs, la Commission étudiera les coûts et avantages de l’introduction d’un label normalisé de voyages à forfait, qui devrait être affiché lors de la vente de vacances à forfait.

Finally, in order to improve consumer awareness, the Commission will explore the cost and benefits of introducing a standardised package travel label which would have to be displayed when selling package holidays.


Au vu de l’augmentation des ventes en ligne de voyages à forfait, pour éviter, ici aussi, des abus, il conviendrait, à l’avenir, de leur apposer un label.

Due to the increasing use of the Internet by consumers, package travel deals on the Internet should, in future, also be labelled as such, so that abuse here, too, remains impossible.


Dans ce contexte, certains États membres appliquent une exonération sur la vente de voyages à forfait, pendant que d'autres appliquent une méthode forfaitaire pour calculer la marge bénéficiaire de l'agence de voyage.

Similarly, some Member States grant an exemption on the sale of package tours, while others apply an all-in method for calculating the travel agency's profit margin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, la base d'imposition de la prestation est la marge bénéficiaire réalisée par l'agence au moment de la vente du voyage à forfait; l'agence n'est, dans ce cas, aucunement autorisée à déduire la TVA versée en amont sur les opérations qui profitent directement au voyageur.

The taxable amount is the profit margin realised by the agency on the supply of a travel package and hence the agency is not entitled to deduct input VAT on transactions directly benefiting the traveller.


Une règle d'application facultative pour les ventes aux autres opérateurs commerciaux: dans le contexte actuel, lorsqu'un client (une entreprise par exemple) commande, à titre professionnel, un voyage à forfait auprès d'une agence de voyages, il n'est pas autorisé à déduire la TVA incluse dans le prix du voyage à forfait même si, normalement, il dev ...[+++]

In the present situation, when a customer, such as a firm, orders a package tour from a travel agent for business purposes, he is not entitled to deduct the VAT comprised in the cost of the package tour, even though normally he would be able to do so for services provided to him for business purposes.


La condition d'avoir un établissement dans la Communauté est trop restrictive car, par exemple dans le cadre d'un voyage à forfait, un transporteur local d'un État tiers peut être partie au voyage et ne pas avoir d'établissement dans la Communauté, de même pour la vente sur Internet; il convient donc d'élargir le champ d'application.

The condition that the contractor should have an establishment in the Community is too restrictive because, for example, in a package deal, a local carrier from a third country which does not have an establishment in the Community could be involved.


Dans ce contexte, certains États membres appliquent une exonération sur la vente de voyages à forfait, pendant que d'autres appliquent une méthode forfaitaire pour calculer la marge bénéficiaire de l'agence de voyage.

Similarly, some Member States grant an exemption on the sale of package tours, while others apply an all-in method for calculating the travel agency's profit margin.


De cette manière, la base d'imposition de la prestation est la marge bénéficiaire réalisée par l'agence au moment de la vente du voyage à forfait; l'agence n'est, dans ce cas, aucunement autorisée à déduire la TVA versée en amont sur les opérations qui profitent directement au voyageur.

The taxable amount is the profit margin realised by the agency on the supply of a travel package and hence the agency is not entitled to deduct input VAT on transactions directly benefiting the traveller.


- clarification des termes utilisés, et notamment du concept de voyage à forfait "vendu ou offert à la vente à un prix tout compris";

- clearer descriptors, clarifying the definition of a package holiday “sold or offered at an inclusive price”;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Directrice des ventes de voyages à forfait ->

Date index: 2020-12-25
w