Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du service après-vente
Cheffe du service clients
Directeur clientèle
Directeur de l'après-vente
Directeur du service après-vente
Directeur du service clientèle
Directeur du service clientèle - Escale
Directeur du service à la clientèle
Directrice clientèle
Directrice de l'après-vente
Directrice du service après-vente
Directrice du service clientèle
Directrice du service clientèle - Escale
Directrice du service à la clientèle
Responsable du service clientèle - Escale
Responsable service clients

Traduction de «Directrice du service clientèle - Escale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur du service clientèle - Escale [ directrice du service clientèle - Escale ]

Airport Customer Service Manager


directeur du service après-vente | directrice du service après-vente | directeur de l'après-vente | directrice de l'après-vente | directeur du service à la clientèle | directrice du service à la clientèle | directeur du service clientèle | directrice du service clientèle | chef du service après-vente

service manager | customer service manager | customer services manager


responsable du service clientèle - Escale

Airport Customer Service Supervisor


Responsable du service clientèle - Escale

Airport Customer Service Supervisor


Directeur du service clientèle - Escale

Airport Customer Service Manager


cheffe du service clients | directeur clientèle | directrice clientèle | responsable service clients

client services representative | service coordinator | field service manager | service manager


directeur, Services aux clients et Infrastructure [ directrice, Services aux clients et Infrastructure | directeur, Services à la clientèle et Infrastructure | directrice, Services à la clientèle et Infrastructure ]

director, Client Services and Infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gauche à droite : Lynn Brodie, directrice générale du Service de ressources d’information et de documentation; Catherine MacLeod, vice-bibliothécaire parlementaire et responsable du Service d’information et de recherche parlementaires; Sonia L’Heureux, bibliothécaire parlementaire; Lynn Potter, directrice générale des Services de gestion; Jean-Denis Fréchette, directeur parlementaire du budget; Ted Buglas, directeur général de l'Intégration des perspectives de la clientèle et de l’a ...[+++]

Left to right: Lynn Brodie, Director General of Information and Document Resource Service; Catherine MacLeod, Assistant Parliamentary Librarian and person responsible for the Parliamentary Information and Research Service; Sonia L’Heureux, Parliamentary Librarian; Lynn Potter, Director General of Corporate Services; Jean-Denis Fréchette, Parliamentary Budget Officer; and Ted Buglas, Executive Director, Integrated Client Outreach and Digital Access.


Les personnes suivantes ne sont pas sur la photo, mais étaient membres du Comité exécutif en 2012-2013 : Kevin Page, directeur parlementaire du budget (son mandat a pris fin en mars 2013); Dianne Brydon, directrice générale des Services d’apprentissage et d’accès et directrice générale de l’Intégration des perspectives de la clientèle et de l’accès numérique (jusqu’à sa retraite, en juillet 2013).

Not appearing, but members of the senior management team in 2012–2013: Kevin Page, Parliamentary Budget Officer, whose term ended in March 2013; and Dianne Brydon, Director General of Learning and Access Services and Executive Director of Integrated Client Outreach and Digital Access until she retired in July 2013.


La directrice administrative du centre m'a dit que sa clientèle comptait des gens qui ne fréquentaient pas le centre très régulièrement, mais qui aimaient l'idée de pouvoir compter sur ses services lorsqu'ils en avaient besoin.

The executive director said to me, “We have a lot of people who don't come very often, but they explain that they have peace of mind because they know it's there when they need it”.


De Ressources naturelles du Canada : Ronald J. Brown, directeur intérimaire, Division des applications, Centre canadien de Télédétection; Laurent Tardif, chef de projet, Cartographie d’urgence, Services de cartographie; Dominique Goulet, directrice intérimaire, Ingénierie Géomatique Canada; John Adams, chef, Programme national canadien d’aléas séismiques (Est), Commission géologique du Canada; Paul Egginton, directeur, Division de la science des terrains; Terry Pultz, chef intérimaire, Section du développement des applications, Centre canadien de Télédétection ...[+++]

From Natural Resources Canada : Dr. Ronald J. Brown, A/Director, Applications Division, Canada Centre for Remote Sensing; Laurent Tardif, Team Leader, Emergency Mapping, Mapping Services; Dominique Goulet, Acting Manager, Engineering Geomatics Canada; Dr. John Adams, Head, National Earthquake Hazards Program (east), Geological Survey of Canada; Paul Egginton, Director, Terrain Science Division; Terry Pultz, A/Head, Applications Development Section, Canada Centre for Remote Sensing; Walter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs États membres, dont l'Espagne et les Pays-Bas, ont lancé des actions visant à renforcer la qualité dans les services, dont des lignes directrices sur l'évaluation de la qualité, des normes à respecter et les moyens d'évaluer le service à la clientèle ou de mesurer la satisfaction des clients.

A number of Member States, including Spain and the Netherlands, have launched initiatives aimed at stimulating quality in services, including guidelines for quality assessment, standards in services and measures for customer service and satisfaction.


À cet égard, outre une baisse des effectifs, les efforts ont porté sur l'assistance en escale et la maintenance des aéronefs, l'organisation interne de l'entreprise, l'amélioration des services offerts à la clientèle, la rénovation de la flotte et une réorientation du transport de fret vers des appareils non uniquement cargos.

Here, in addition to lowering the number of employees, efforts centred on ground-handling services and aircraft maintenance, company organization, improving customer services, renovating the fleet and switching freight transport to aircraft which do not carry solely cargo.


Nous avons aujourd'hui avec nous le Dr Ian Reid, qui témoignera à titre personnel, la Dre Tina Pranger, conseillère en santé mentale de la province, Wendy McCourt, directrice du Service à la clientèle de la région sanitaire de West Prince et Jim Campbell, coordonnateur de la lutte contre les dépendances, au Service de santé mentale de West Prince.

We have with us today Dr. Ian Reid, who is appearing as an individual. We have Dr. Tina Pranger, who is a mental health consultant with the province; Wendy McCourt, who is the Director of Client Services for West Prince Health Region; and Jim Campbell, Mental Health Addictions Coordinator, also from West Prince.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Directrice du service clientèle - Escale ->

Date index: 2023-06-18
w