Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dirigeant du GED
Dirigeant ministériel du GED
Dirigeante du GED
Dirigeante ministérielle du GED
Gestionnaire du projet ministériel du GED

Traduction de «Dirigeant ministériel du GED » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dirigeant ministériel du GED [ dirigeante ministérielle du GED ]

departmental GOL lead


gestionnaire du projet ministériel du GED

GOL departmental project manager


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dirigeants régionaux sont encouragés, y compris lors des prochaines conférences ministérielles, à s'engager à accroître les investissements en faveur de la recherche, de l'innovation et du capital humain.

Regional leaders, including at the upcoming ministerial conferences, are encouraged to commit to increase investment in research, innovation and human capital.


Les dirigeants européens et chinois se sont en outre réjouis à la perspective de coorganiser en septembre, avec le Canada, une grande réunion ministérielle visant à faire progresser la mise en œuvre de l'accord de Paris et à accélérer la transition vers l'énergie propre.

EU and Chinese leaders also looked forward to co-hosting, along with Canada, a major ministerial gathering in September to advance the implementation of the Paris Agreement and accelerate the clean energy transition.


À cette fin, M Mogherini, a organisé hier soir une réunion entre les principaux partenaires internationaux, dont le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, et le secrétaire d'État américain, M. John Kerry, les partenaires régionaux au niveau ministériel, notamment de la République populaire de Chine, de l'Inde et du Pakistan, ainsi que les dirigeants afghans.

To this purpose, High Representative Mogherini organised yesterday evening a meeting of key international partners, including the United Nations Secretary General, Ban Ki-moon, and the U.S. Secretary of State, John Kerry, regional partners at Ministerial level, including from the People's Republic of China, India and Pakistan, as well as the Afghan leadership.


Dans la déclaration ministérielle intitulée «L’avenir que nous voulons»[35], les dirigeants du monde entier ont affirmé leur attachement au droit fondamental à une eau potable et à l’assainissement, à la concrétisation progressive de l’accès à une eau potable et à des services d'assainissement sûrs et à un prix abordable pour tous (allant au-delà des objectifs de Johannesbourg et des objectifs du millénaire pour le développement) et à une amélioration sensible de la mise en œuvre de la gestion intégrée des ressources en eau.

In the Ministerial Declaration "The Future We Want"[35], world leaders affirmed their commitment to the human right to safe drinking water and sanitation, to the progressive realisation of access to safe and affordable drinking water and sanitation for all (i.e. beyond Johannesburg and the MDGs) and to significantly improve the implementation of integrated water resource management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. se félicite de l'engagement à parvenir à une conclusion ambitieuse et équilibrée du cycle de développement de Doha et du délai clairement fixé à 2010 par le sommet du G20; demande aux dirigeants de ne pas oublier l'objectif de développement ultime de ce cycle lorsqu'ils se rendront à la conférence ministérielle de l'OMC à Genève à la fin du mois de novembre;

73. Welcomes the commitment to conclude an ambitious and balanced Doha Development Round and comply with the clear deadline of 2010 set by the G-20 summit; calls on leaders not to forget the ultimate development goal of this round when meeting for the WTO ministerial conference in Geneva at the end of November;


40. se félicite de l'engagement à parvenir à une conclusion ambitieuse et équilibrée du cycle de développement de Doha et du délai clairement fixé à 2010 par le sommet du G20; regrette toutefois que les dirigeants n'aient pas évoqué le fait que l'urgence de conclure le cycle était d'autant plus grande que les principales victimes de la crise sont les pays en développement; demande par conséquent aux dirigeants de ne pas oublier l'objectif de développement ultime de ce cycle lorsqu'ils se rendront à la conférence ministérielle de l'OMC à Genève à ...[+++]

40. Welcomes the commitment to conclude an ambitious and balanced Doha Development Round and the clear deadline of 2010 set by the G20 summit; regrets, however, that leaders did not mention that the urgency of concluding the round has been accentuated by the fact that the biggest victim of the crisis is the developing world; therefore calls upon leaders not to forget the ultimate development goal of this round when meeting for the WTO ministerial conference in Geneva at the end of November;


Cela est d'autant plus regrettable que la contribution de l'Union à la gestation du processus de pacification et de démocratisation dans cette région au cours de la décennie en question et aux progrès réalisés dans le cadre du dialogue ministériel de San José, lancé en septembre 1984, est un des très rares succès à mettre à l'actif de ce qui était alors la coopération politique européenne, ancêtre de l'actuelle politique étrangère et de sécurité commune, et un des rares cas où l'Union européenne a adopté une position qui lui était propre, indépendamment de celle des États-Unis, alors dirigés ...[+++]

This is all the more regrettable since the EU’s contribution to the gestation of the peace and democratisation process in the area during that decade and the progress of the San Jose ministerial dialogue launched in September 1984 were at the time one of the very few successes of what was known as European Political Cooperation, the antecedent of the current Common Foreign and Security Policy, and one of the few cases in which the EU maintained truly autonomous positions in relation to those held by the United States, at that time und ...[+++]


Nous travaillerons aussi dur que possible pour nous assurer que les dirigeants politiques se concentrent sur les résultats lors de la réunion ministérielle de l’OMC à Hong Kong, en décembre, et qu’ils se concentrent effectivement sur ces questions avant la réunion ministérielle de Hong Kong en décembre.

We will work as hard as we can to ensure that political leaders focus on getting results at the WTO ministerial meeting in Hong Kong in December and indeed focus on these issues before the December Hong Kong ministerial meeting.


- (EN) Le Conseil a exprimé son inquiétude face à la situation des droits de l’homme en Birmanie lors de plusieurs réunions avec les dirigeants birmans, la dernière fois le 6 mai, au cours d’une réunion ministérielle organisée avec ce pays en marge de la conférence ministérielle tenue avec l’ASEAN à Kyoto.

The Council has expressed its concerns regarding human rights in Burma at several meetings with Burmese leaders, most recently on 6 May, at a ministerial meeting with Burma held in the margins of the Asean Ministerial Conference in Kyoto.


La stratégie relative aux produits pharmaceutiques sera supervisée par un forum pharmaceutique annuel composé de représentants des États membres (au niveau ministériel), de dirigeants de l’industrie et d’autres parties prenantes importantes telles que des patients et des professionnels de santé.

The pharmaceuticals strategy will be overseen by an annual Pharmaceutical Forum consisting of Member states (at Ministerial level), senior representatives of industry and other key stakeholders, such as patients and health professionals.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dirigeant ministériel du GED ->

Date index: 2022-03-08
w