(76) Étant donné que l’objectif du présent règlement, consistant à garantir une conception harmon
isée des mesures de protection contre les organisme
s nuisibles aux végétaux, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison de ses effets, de sa complexité, de son caractère transfrontalier et international, être mieux atteint au niveau de l’UE, celle-ci peut prendre des mesur
es, conformément au principe de subsid ...[+++]iarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.
(76) Since the objective of this Regulation, namely to ensure a harmonised approach with regard to protective measures against pests of plants, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its effect, complexity, trans-border and international character, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.