Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DAG
Division de l'administration et de la gestion
Division de la Gestion et des Affaires administratives
Division de la gestion et des affaires internationales
MDI

Traduction de «Division de la Gestion et des Affaires administratives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division de la Gestion et des Affaires administratives

Administration Division


Division de la gestion et des affaires internationales

Management and International Affairs Division


Division Services de gestion et affaires internationales | MDI [Abbr.]

Management Services and International Affairs Division | MDI [Abbr.]


Division de la gestion de la planification et des affaires

Planning and Business Management Division


Division de la gestion, de l'administration et des finances publiques

Division for Governance, Public Administration and Finance


Division Services de gestion et affaires internationales [ MDI ]

Management Services and International Affairs Division [ MDI ]


Division de l'administration et de la gestion | DAG [Abbr.]

Division for Administrative and Management Services | DAMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Linda May Molner, domiciliée dans la ville de Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest, qui est gestionnaire de l’Inscription, des revenus et de l’administration des bandes, aux Services fonciers et fiduciaiares du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, a présenté une demande afin de louer une parcelle de t ...[+++]

Linda May Molner of the City of Yellowknife, in the Northwest Territories, Manager, Registration, Revenue and Band Governance, Lands and Trusts Services, an employee of the Department of Indian Affairs and Northern Development, has applied to lease a un-surveyed parcel of land for traditional and cultural use, approximately 0.18 hectares, lying near an un-named lake between Duckfish Lake and Vital Lake, located approximately 62°37′19″ North Latitude and 114°27′38″ West ...[+++]


Dans les Territoires du Nord-Ouest, toutes les parcelles de terre hachurées en rouge sur les cartes de la série topographique nationale portant les désignations 85J, 85K, 85N, 86B et 86C, intitulées « LAND WITHDRAWAL » et datées du 00/05/08 sur l’étiquette, qui figurent aux dossiers du chef de l’Aliénation des terres, à la Division de la gestion des terres et des eaux du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien à Ottawa, et dont des copies ont été déposées au Bureau de l’administration ...[+++]

In the Northwest Territories, all those parcels of land shown hatched in red on the National Topographic Series Maps, numbered and lettered 85J, 85K, 85N, 86B and 86C, labelled “LAND WITHDRAWAL” and dated on the label 00/05/08, in the custody of the Head of Lands Transactions in the Land, Water and Forest Management Division of the Department of Indian Affairs and Northern Development at Ottawa and copies of which have been deposited with the Manager of the Land Administration Office, D ...[+++]


Dans les Territoires du Nord-Ouest, toutes les parcelles de terre délimitées en rouge - sauf celles hachurées en rouge - sur les cartes de la série topographique nationale portant les désignations 85J, 85K, 85M, 85N, 85O, 86A, 86B, 86C, 86D, 86E et 86F, intitulées « LAND WITHDRAWAL » et datées du 00/05/08 sur l’étiquette, qui figurent aux dossiers du chef de l’Aliénation des terres à la Division de la gestion des terres et des eaux du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien à Ottawa, et dont des copies ont été déposées au Bu ...[+++]

In the Northwest Territories, all those parcels of land shown outlined in red, excluding those parcels shown hatched in red, on the National Topographic Series Maps, numbered and lettered 85J, 85K, 85M, 85N, 85O, 86A, 86B, 86C, 86D, 86E and 86F, labelled “LAND WITHDRAWAL” and dated on the label 00/05/08, in the custody of the Head of Lands Transactions in the Land, Water and Forest Management Division of the Department of Indian Affairs and Northern Development at Ottawa and copies of which have been deposited with the Manager of the Land ...[+++]


Témoins : De Santé Canada : Denis Gauthier, sous-ministre adjoint, Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité; Jerry Lee, directeur, Division de la gestion des systèmes de l'infostructure, Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité; Mimi Breton, directrice exécutive, Division de l'hépatite C, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé; Catherine Stewart, directrice, Division de l'élaboration et de la coordination des politiques, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé; David Fransen, directeur général, Direction de la santé de la ...[+++]

Witnesses: From Health Canada: Denis Gauthier, Assistant Deputy Minister, Information, Analysis and Connectivity Branch; Jerry Lee, Director, Infostructure Systems Management Division, Information, Analysis and Connectivity Branch; Mimi Breton, Executive Director, Hepatitis C Division, Health Promotion and Programs Branch; Catherine Stewart, Director, Policy Development and Coordination Division, Health Promotion and Programs Branch; David Fransen, Director general, Population Health Directorate, Health Promotion and Programs Branch; Janet Davies, Director, Strategies and Systems for Health Directorate, Health Promotion and Programs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) toute personne ou tout organe dont la fonction consiste à administrer ou à liquider les actifs dont le débiteur est dessaisi ou à surveiller la gestion de ses affaires.

(i) any person or body whose function is to administer or liquidate assets of which the debtor has been divested or to supervise the administration of his affairs.


(b) "représentant de l'insolvabilité": toute personne ou tout organe dont la fonction, qu'elle soit ou non à titre provisionnel, consiste à administrer, partiellement ou totalement, ou à liquider les actifs dont le débiteur est dessaisi ou à surveiller la gestion de ses affaires.

(b) "insolvency representative" means any person or body whose function, including on a provisional basis, is to administer, either in full or in part, or to liquidate assets of which the debtor has been divested or to supervise the administration of his affairs.


toute personne ou tout organe dont la fonction consiste à administrer ou à liquider les actifs dont le débiteur est dessaisi ou à surveiller la gestion de ses affaires.

(i) any person or body whose function is to administer or liquidate assets of which the debtor has been divested or to supervise the administration of his affairs.


«représentant de l'insolvabilité »: toute personne ou tout organe dont la fonction, qu'elle soit ou non à titre provisionnel, consiste à administrer, partiellement ou totalement, ou à liquider les actifs dont le débiteur est dessaisi ou à surveiller la gestion de ses affaires.

(b) ‘insolvency representative ’ means any person or body whose function, including on a provisional basis, is to administer, either in full or in part, or to liquidate assets of which the debtor has been divested or to supervise the administration of his affairs.


L'attractivité de la Roumanie pour les investisseurs étrangers s'en trouverait également accrue: ceux-ci se plaignent souvent de l'insécurité juridique, de la corruption et de la lenteur de la gestion administrative des affaires économiques.

This would also increase Romania's attractiveness for foreign investors who often complain about legal uncertainty, corruption and the slow bureaucratic handling of economic affairs.


Agence pour l’énergie nucléaire Luis Echàvarri, directeur général; Gail H. Marcus, directrice adjointe générale; Thierry Dujardin, directeur adjoint, Sciences et développement; Takanori Tanaka, directeur adjoint, Sécurité et réglementation; Hans Riotte, chef de division, Radioprotection et gestion des déchets; Javier Reig, chef de division, Sûreté nucléaire; Julia Schwartz, chef, Affaires juridiques; Karen Daifuku, Relations extérieures et affaires publiques.

Nuclear Energy Agency Luis Echàvarri, Director General; Gail H. Marcus, Deputy Director General; Thierry Dujardin, Deputy Director, Science and Development; Takanori Tanaka, Deputy Director, Safety and Regulations; Hans Riotte, Head of Division, Radiation Protection and Waste Management; Javier Reig, Head of Division, Nuclear Safety; Julia Schwartz, Head, Legal Affairs; Karen Daifuku, External Relations and Public Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Division de la Gestion et des Affaires administratives ->

Date index: 2021-02-27
w