Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division de la gestion des matières toxiques
Division de la gestion en matière de déchets solides

Traduction de «Division de la gestion des matières toxiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division de la gestion des matières toxiques

Management of Toxics Division


Division de la gestion en matière de déchets solides

Solid Waste Management Division


division de la Gestion des questions d'intérêt et coordination en matière de réglementation [ Gestion des questions d'intérêt et coordination en matière de réglementation ]

Regulatory Issues Management Division
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Les divisions 1 à 3 constituent les divisions de la catégorie D — Matières toxiques et infectieuses inscrite à l’annexe II de la Loi.

(2) Divisions 1 to 3 are established as divisions of Class D — Poisonous and Infectious Material listed in Schedule II to the Act.


Consommation et production durables || Réduire, réutiliser et recycler les déchets Pourrait inclure la prévention, l’accès aux systèmes de collecte, le recyclage et la réduction de la mise en décharge || Améliorer la productivité des ressources Pourrait inclure le rapport entre le PIB et la consommation de matières premières, la réduction de l’intensité des émissions de dioxyde de carbone, les techniques éco-performantes || Réduire les impacts environnementaux de la consommation Pourrait inclure les empreintes écologiques, les instruments économiques, l’exposition aux substances toxiques ...[+++]

Sustainable consumption and production || Reduce, reuse, recycle waste Could include prevention, access to collection schemes, recycling and reduction of landfill || Improve resource productivity Could include ratio of GDP to raw material consumption, reduced carbon dioxide intensity, environmentally performing techniques || Reduce the environmental impacts of consumption Could include environmental footprints, economic instruments, toxic exposure, litter || Ensure the sound management of chemicals throughout their life-cycle Could in ...[+++]


La Commission ne doute pas que des solutions puissent être trouvées pour répondre aux préoccupations que suscite la division des responsabilités en matière de surveillance selon qu'il s'agit de la gestion ou de l'administration du fonds.

The Commission is confident that solutions can be found to meet supervisory concerns about splitting responsibility for supervision of fund administration from fund management.


(5) Lorsqu’un produit contrôlé est classé dans les divisions 1 et 2 de la catégorie D — Matières toxiques et infectieuses, l’alinéa (1)d) ne s’applique pas quant à l’obligation de divulguer, sur l’étiquette apposée sur le produit contrôlé ou sur le contenant dans lequel il est emballé, le signal de danger figurant à la colonne II de l’annexe II qui correspond à la division 2 de la catégorie D — Matières toxiques ...[+++]

(5) Where a controlled product falls into Divisions 1 and 2 of Class D — Poisonous and Infectious Material, paragraph (1)(d) does not apply in respect of the requirement to disclose on the label applied to the controlled product or the container in which the controlled product is packaged the hazard symbol set out in Column II of Schedule II that corresponds to Division 2 of Class D — Poisonous and Infectious Material as set out in Column I of that Schedule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. Une substance pure ou un mélange testé est classé dans la subdivision A de la division 1 de la catégorie D — Matières toxiques et infectieuses, s’il est inclus dans la division 3 de la classe 2 ou dans le groupe d’emballage I ou II de la division 1 de la classe 6 conformément à la partie III du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses.

47. A pure substance or tested mixture falls into Subdivision A of Division 1 of Class D — Poisonous and Infectious Material if it is included in Division 3 of Class 2 or in Packing Group I or II of Division 1 of Class 6 in Part III of the Transportation of Dangerous Goods Regulations.


(4) Un gaz inclus dans la division 4 de la classe 2 conformément à la partie III du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses ne peut être classé dans la division 1 ou la division 2 de la catégorie D — Matières toxiques et infectieuses.

(4) A gas included in Division 4 of Class 2 in Part III of the Transportation of Dangerous Goods Regulations does not fall into Division 1 or Division 2 of Class D — Poisonous and Infectious Material.


(Le document est déposé) Question n 845 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé des enfants et l’environnement: a) qu’a fait le gouvernement pour intégrer la santé environnementale des enfants aux programmes de santé publique existants; b) que fait le gouvernement pour faire prendre en compte et évaluer les effets dangereux de l’environnement sur la santé et le développement des enfants, (i) au Canada, (ii) à l’échelle internationale; c) que fait le gouvernement pour porter à l’ordre du jour politique la santé environnementale des enfants à l’échelle (i) locale, (ii) régionale, (iii) nationale; d) par rapport à ses sites contam ...[+++]

(Return tabled) Question No. 845 Ms. Kirsty Duncan: With regard to children’s health and the environment: (a) what action has the government undertaken to integrate children’s environmental health into existing public health programs; (b) what specific action is the government undertaking to advocate for the consideration and assessment of hazardous environmental influences on children’s health and development, (i) in Canada, (ii) internationally; (c) what specific action is the government undertaking to raise the political profile of children’s environmental health, (i) locally, (ii) regionally, (iii) nationally; (d) in relation to i ...[+++]


8 La division juridique du FDIC intervient non seulement dans les résolutions, les liquidations judiciaires et la gestion du Fonds, mais elle assume également, par exemple, certaines responsabilités du FDIC en matière de surveillance.

8 The FDIC's Legal division is not only involved in resolutions and receiverships and the management of the Fund, but also for example in the FDIC's supervisory responsibilities.


8 La division juridique du FDIC intervient non seulement dans les résolutions, les liquidations judiciaires et la gestion du Fonds, mais elle assume également, par exemple, certaines responsabilités du FDIC en matière de surveillance.

8 The FDIC's Legal division is not only involved in resolutions and receiverships and the management of the Fund, but also for example in the FDIC's supervisory responsibilities.


Cette action devrait s’appuyer; a) sur le projet de document «POS à l’intention du réseau CSS pour l’évaluation et la gestion des risques liés aux incidents chimiques», préparé par la Commission, avec la participation du groupe du comité de sécurité sanitaire (CSS) chargé des risques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN), dans le contexte de l’initiative CARRA-NET; b) sur les résultats du projet CARRA-NET (Ch ...[+++]

It should be built on: (a) draft document ‘SOPs for the HSC Network for the risk assessment and risk management of chemical events’ prepared by the Commission with input from the Chemical, Biological and Radio Nuclear (CBRN) Section of the Health Security Committee (HSC) and which is available as part of the outcomes of the CARRA-NET initiative; (b) input provided by the ‘Chemical and Radiation Risk Assessment Network (CARRA-NET)’ project that started in October 2010 under service contract No EAHC/2010/Health/12 for the implementatio ...[+++]




D'autres ont cherché : Division de la gestion des matières toxiques     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Division de la gestion des matières toxiques ->

Date index: 2021-02-26
w