Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division Salaires et prix
Division de l'indemnisation des accidents
Division de l'indemnisation des employés de l'État
Division des Salaires et des Indemnisations
Indemnisation pour perte de revenu
Indemnisation pour perte de salaire
Indemnisation pour perte salariale

Traduction de «Division des Salaires et des Indemnisations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division des Salaires et des Indemnisations

Salaries and Reimbursements Division


indemnisation pour perte salariale [ indemnisation pour perte de salaire | indemnisation pour perte de revenu ]

compensation for loss of wages [ compensation for lost wages ]


Service fédéral d'indemnisation des accidentés du travail [ Division de l'indemnisation des accidents ]

Federal Workers' Compensation Service [ Injury Compensation Division ]


Direction de la prévention des accidents et de l'indemnisation [ Division de l'indemnisation des employés de l'État ]

Accident Prevention and Compensation Branch [ Government Employees' Compensation Branch ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20 (1) Sous réserve des paragraphes (2) et (3), aux fins du calcul et de la détermination du taux horaire régulier de salaire des employés payés au temps, sur une autre base que l’heure, l’employeur doit diviser le salaire versé pour le travail effectué par le nombre d’heures requis pour exécuter le travail.

20 (1) Subject to subsections (2) and (3), for the purposes of calculating and determining the regular hourly rate of wages of employees who are paid on any basis of time other than hourly, an employer shall divide the wages paid for work performed by the number of hours required to perform the work.


En conséquence, l’ensemble de la législation ouvrière (nombre maximal d’heures de travail, salaire minimum, sécurité, indemnisation des accidents du travail, relations de travail) est du ressort des provinces, hormis dans certains secteurs (les banques, la radiodiffusion, la navigation aérienne, l’énergie atomique, la navigation et les bâtiments ou navires, les chemins ...[+++]

As a result, all labour legislation (maximum hours, minimum wages, safety, workers’ compensation, industrial relations) comes under provincial law, except for certain industries such as banking, broadcasting, air navigation, atomic energy, shipping, interprovincial and international railways, telephones, telegraphs, pipelines, grain elevators, enterprises owned by the national government, and works declared by Parliament to be for the general advantage of Canada or of two or more of the provinces.


Est-ce qu'on est parti de l'enveloppe de 70 millions de dollars sur cinq ans et qu'on a fait un calcul mathématique en divisant les salaires, etc., pour arriver au nombre 90, ou est-ce qu'on a pris en considération l'étendue du projet de loi et tout ce dont on a besoin pour véritablement s'acquitter du travail, qui est de respecter les obligations de la loi, pour en arriver au nombre 90?

Was that based on the $70-million funding envelope over five years and a mathematical calculation by dividing wages, etc., in order to come to 90? Or was consideration given to the scope of the bill and everything that is needed to really carry out the work, pursuant to the law's obligations?


H. considérant que la division sexuelle sur le marché du travail, le manque de conditions de travail appropriées, l’écart des salaires entre hommes et femmes, la difficulté à concilier vie de famille et vie professionnelle, la persistance des préjugés et le risque de subir une discrimination en raison de leur sexe sont des obstacles majeurs à la mobilité professionnelle des femmes; que les facteurs liés à la famille, aux écarts importants de prestations familiales selon ...[+++]

H. whereas gender segregation on the labour market, lack of adequate working conditions, the gender pay gap, inadequate measures to balance family and work life, persistent stereotypes and the risk of gender-based discrimination, are the major obstacles to women’s occupational mobility; whereas factors related to family, the considerable differences between family benefits available in the various Member States, social networks, care facilities for children and other dependants – particularly the absence or inadequacy of public netw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. insiste sur le fait que, malgré des taux de chômage comparables entre hommes et femmes, la crise a eu des effets différents sur celles-ci; souligne que les femmes subissent une précarisation plus importante de leurs conditions de travail, en particulier en raison du développement de formes de contrats atypiques, et que leurs revenus ont baissé de manière significative du fait de plusieurs facteurs, tels que la persistance d'inégalités de salaires (près de 17 %) entre h ...[+++]

7. Stresses the fact that, despite unemployment rates for men and women being comparable, the crisis affects women differently; points out that working conditions for women have become considerably more insecure, especially with the increasing prevalence of atypical forms of contract, and that women’s incomes have fallen significantly thanks to a number of factors, including the persistent wage gap (nearly 17 %) between men and women and the resultant inequality in their respective levels of unemployment benefit, the rise in compulsory part-time working, and the rise in the number of temporary or fixed-term jobs to the detriment of more ...[+++]


AD. considérant que la définition des termes «salaire» et «rémunération» relève de la compétence des États membres, sous réserve qu'ils respectent les principes universels de l'égalité et de la non-discrimination entre les travailleurs, de sorte que toute situation d'insolvabilité potentiellement préjudiciable à ces derniers soit prise en compte pour leur indemnisation conformément à l'objectif social poursuivi par la directive 2008/94/CE et avec des seuils d'indemnisation à fixer;

AD. whereas Member States are competent to define ‘remuneration’ and ‘pay’, provided that they adhere to the general principles of equality and non-discrimination between workers, with the result that any insolvency situation which is potentially prejudicial to the latter should be taken into account for the purposes of compensating them in accordance with the social objective of Directive 2008/94/EC and with threshold levels of compensation to be determined;


AD. considérant que la définition des termes «salaire» et «rémunération» relève de la compétence des États membres, sous réserve qu'ils respectent les principes universels de l'égalité et de la non-discrimination entre les travailleurs, de sorte que toute situation d'insolvabilité potentiellement préjudiciable à ces derniers soit prise en compte pour leur indemnisation conformément à l'objectif social poursuivi par la directive 2008/94/CE et avec des seuils d'indemnisation à fixer;

AD. whereas Member States are competent to define ‘remuneration’ and ‘pay’, provided that they adhere to the general principles of equality and non-discrimination between workers, with the result that any insolvency situation which is potentially prejudicial to the latter should be taken into account for the purposes of compensating them in accordance with the social objective of Directive 2008/94/EC and with threshold levels of compensation to be determined;


On tient les gens à la gorge et finalement, lorsque ces gens-là, qui travaillent honnêtement, divisent le salaire qu'ils touchent par le nombre d'heures travaillées, moins les dépenses d'essence et d'assurances automobile et l'amortissement du coût de l'automobile, ils arrivent à un salaire moindre que le salaire minimum, dans chacune des provinces du Canada (1705) Le président: Merci.

People have a knife at their throat and in the end, after having worked honestly, when they divide their salary by the number of hours worked minus their gas, car insurance and amortization costs, they wind up with a salary that is below minimum wage, and this is the case in all of the provinces (1705) The Chair: Thank you.


C'est à TotalFinaElf de payer, d'indemniser les victimes, et de garantir la totalité des salaires à ses employés au moment où TotalFina a le culot d'annoncer une aide à la population qui se monte à la totalité d'un seul salaire, le salaire de son PDG sur un an.

TotalFinaElf must pay. It must compensate the victims and guarantee the salaries of its employees given that it has the cheek to announce aid for the community that totals one year’s salary for just one employee: its managing director.


Parmi les autres lois qui relèvent, en tout ou en partie, du ministre du Travail, il y a la Loi sur les justes salaires et les heures de travail, la Loi sur l'indemnisation des agents de l'État, la Loi concernant la compagnie minière et métallurgique de la baie d'Hudson, la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, la Loi sur l'indemnisation des marins marchands, la partie II de la Loi sur le statut de l'artiste, la Loi sur la responsabilité des salaires, la Loi sur la santé des non-fumeurs et la Loi su ...[+++]

Other statutes that fall in whole or in part under the labour minister's jurisdiction are the Fair Wages and Hours of Labour Act, the Government Employees Compensation Act, the act respecting the Hudson Bay Mining and Smelting Company, the Hazardous Materials Information Review Act, the Merchant Seamen Compensation Act, part II of the Status of the Artist Act, the Wages Liability Act, the Non-Smokers' Health Act and the Corporations and Labour Unions Liabilities Act.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Division des Salaires et des Indemnisations ->

Date index: 2022-04-17
w