Pour nous, ce dossier met en évidence le fait qu’au Canada et au Québec, les instances politiques appropriées doivent, de toute urgence et en concertation avec la population, élaborer une politique qui précisera premièrement la politique canadienne en matière d’importation et d’exportation des déchets radioactifs produits par les réacteurs nucléaires déclassés ou ayant fait l’objet d’une réfection.
In our view, this matter emphasizes the fact that the appropriate political authorities in Canada and Quebec should, on an urgent basis and in cooperation with the public, develop a policy clarifying, first, Canada's policy on the import and export of radioactive waste produced by nuclear reactors that are decommissioned or rebuilt.