Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonné à des services postpayés
Abonné à facturation mensuelle
Dossier courant
Dossier d'abonné
Dossier des factures impayées
Dossiers des abonnés et facturation
Facturation des installations fixes à l'abonné
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Fichier des factures impayées

Traduction de «Dossiers des abonnés et facturation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dossiers des abonnés et facturation

Customer Records and Billing | CRB [Abbr.]


dossiers des abonnés et facturation

Customer Records and Billing [ CRB ]


abonné à facturation mensuelle [ abonné à des services postpayés ]

postpaid subscriber




facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

monthly bill


fichier des factures impayées | dossier des factures impayées

open item file | open invoices file


facturation des installations fixes à l'abonné

customer access line charge | CALC [Abbr.]


dossier des factures impayées | dossier courant

open item file
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La capacité à mettre à jour les dossiers des abonnés indépendamment de l'endroit où la transaction ou le soutien à la vente a lieu, et de relier le travailleur mobile à son entreprise et ses sources de données, ainsi que la capacité à échanger de grandes quantités de données, tout cela aura des effets sur les méthodes de travail et provoquera des changements sur le plan de l'organisation, qui renforceront l'efficacité des entreprises.

The ability to update customer records wherever sales/support work occurs and to link the mobile workforce with the enterprise and its data resources as well as the ability to exchange large amounts of data will impact on working processes and organisational change, improving firms' efficiency.


Aucun frais de dossier ne peut être facturé aux opérateurs économiques intéressés ou aux parties au système.

No charges may be billed to the interested economic operators or to parties to the system.


En outre, pour éviter les factures exorbitantes, les opérateurs de réseau mobile devraient définir un ou plusieurs plafonds financiers et/ou exprimés en volume pour les dépenses à acquitter pour les services de données en itinérance, exprimés dans la devise dans laquelle l’abonné itinérant est facturé, qu’ils devraient offrir gratuitement à tous leurs abonnés itinérant ...[+++]

In addition, in order to avoid bill shocks, mobile operators should define one or more maximum financial and/or volume limits for their outstanding charges for data roaming services, expressed in the currency in which the roaming customer is billed, and which they should offer to all their roaming customers, free of charge, with an appropriate notification when this limit is being approached.


3. Au plus tard le 1er mars 2010, chaque fournisseur d’origine offre à tous ses abonnés itinérants la possibilité d’opter délibérément et gratuitement pour une fonction qui fournit des informations sur la consommation cumulée, exprimée en volume ou dans la devise dans laquelle la facture de l’abonné est établie, pour les services de données en itinérance réglementés et qui garantit que, sans le consentement explicite de l’abonné, les dépenses cumulées pour les services de ...[+++]

3. By 1 March 2010, each home provider shall grant to all their roaming customers the opportunity to opt deliberately and free of charge for a facility which provides information on the accumulated consumption expressed in volume or in the currency in which the roaming customer is billed for regulated data roaming services and which guarantees that, without the customer’s explicit consent, the accumulated expenditure for regulated data roaming services over a specified period of use does not exceed a specified financial limit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun frais de dossier ne peut être facturé aux opérateurs économiques intéressés ou aux parties au système.

No charges may be billed to the interested economic operators or to parties to the system.


Aucun frais de dossier ne peut être facturé aux opérateurs économiques intéressés ou aux parties au système.

No charges may be billed to the interested economic operators or to parties to the system.


En outre, pour éviter les factures exorbitantes, les opérateurs de réseau mobile devraient définir un ou plusieurs plafonds financiers et/ou exprimés en volume pour les dépenses à acquitter pour les services de données en itinérance, exprimés dans la devise dans laquelle l’abonné itinérant est facturé, qu’ils devraient offrir gratuitement à tous leurs abonnés itinérant ...[+++]

In addition, in order to avoid bill shocks, mobile operators should define one or more maximum financial and/or volume limits for their outstanding charges for data roaming services, expressed in the currency in which the roaming customer is billed, and which they should offer to all their roaming customers, free of charge, with an appropriate notification when this limit is being approached.


Aucun frais de dossier ne peut être facturé aux opérateurs économiques intéressés ou aux parties au système.

No charges may be billed to the interested economic operators or to parties to the system.


La capacité à mettre à jour les dossiers des abonnés indépendamment de l'endroit où la transaction ou le soutien à la vente a lieu, et de relier le travailleur mobile à son entreprise et ses sources de données, ainsi que la capacité à échanger de grandes quantités de données, tout cela aura des effets sur les méthodes de travail et provoquera des changements sur le plan de l'organisation, qui renforceront l'efficacité des entreprises.

The ability to update customer records wherever sales/support work occurs and to link the mobile workforce with the enterprise and its data resources as well as the ability to exchange large amounts of data will impact on working processes and organisational change, improving firms' efficiency.


2. Les États membres appliquent des dispositions nationales afin de concilier les droits des abonnés recevant des factures détaillées avec le droit à la vie privée des utilisateurs appelants et des abonnés appelés, par exemple en veillant à ce que lesdits utilisateurs et abonnés disposent de modalités complémentaires suffisantes renforçant le respect de la vie privée pour les communications ou les paiements.

2. Member States shall apply national provisions in order to reconcile the rights of subscribers receiving itemised bills with the right to privacy of calling users and called subscribers, for example by ensuring that sufficient alternative privacy enhancing methods of communications or payments are available to such users and subscribers.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dossiers des abonnés et facturation ->

Date index: 2023-09-08
w