Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter des provisions
BAIIDA
Bénéfice net après dotations aux provisions
Charge calculée
Charge estimative
Créances douteuses
Créances estimées irrécouvrables
Dotation aux comptes de provision
Dotation aux provisions
Dotation aux provisions spécifiques
Dotation à la provision pour créances douteuses
Dotation à la provision pour créances irrécouvrables
Dotation à la provision pour dépréciation des créances
Faire des courses

Traduction de «Dotation aux provisions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dotation aux provisions spécifiques

transfer to the specific provisions


dotation aux provisions

allocation to provision | provision for reserve


bénéfice net après dotations aux provisions

net profit after provisions


charge estimative [ charge calculée | dotation aux provisions ]

provision [ estimated expense ]


charge estimative | dotation aux provisions | charge calculée

estimated expense | provision


créances douteuses [ créances estimées irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour dépréciation des créances ]

bad debt expense [ bad-debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts ]


créances douteuses | dotation à la provision pour dépréciation des créances | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | créances estimées irrécouvrables

bad debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts


dotation aux comptes de provision

addition to reserve accounts [ transfer to reserve accounts ]


résultat avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements | bénéfice avant intérêts, impôts et dotations aux amortissements | BAIIDA

earnings before interest, taxes, depreciation and amortization | EBITDA


acheter des provisions | faire des courses

buying groceries | purchase groceries | buy groceries | pay for groceries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités françaises affirment que, même en l'absence de dotations en provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n'aurait pas été en mesure d'acquitter l'impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait des reports fiscaux déficitaires. Cet argument n'est pas pertinent.

The French authorities claim that, even if EDF had not set aside provisions for the renewal of the RAG, it would still not have been liable for payment of corporation tax between 1987 and 1996 because of the tax loss carry-forward.


En outre, les dotations en provisions irrégulières ont partiellement provoqué les reports fiscaux déficitaires.

Moreover the irregular provisions were in part responsible for the tax loss carry-forward.


La [.] nette totale [.] à MLB du fait de l'opération s'élève à [.] LVL (c'est-à-dire à [.] à la valeur comptable nette, après dotation aux provisions, au moment du lancement de l'opération).

The total net [.] to MLB from the transaction is LVL [.] (i.e., [.] to net book value, after provisions, at the moment of initiation of the transaction).


Le Tribunal de l’Union européenne a annulé cette décision au motif que la Commission, en examinant la requalification des provisions en dotation de capital effectuée par les autorités françaises, n’avait pas vérifié si un investisseur privé aurait procédé à un investissement d’un montant comparable dans des circonstances similaires (affaire T-156/04).

The General Court of the European Union annulled this decision on the grounds that, when re-examining the French authorities’ reclassification of the provisions as capital, the Commission had not checked whether a private investor would have invested a comparable amount under similar circumstances (Case T-156/04).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1997, lors d’une restructuration du bilan d’EDF, les autorités françaises avaient requalifié une partie de ces provisions en dotation de capital, sans les soumettre à l’impôt sur les sociétés.

In 1997, when EDF’s balance sheet was restructured, the French authorities reclassified some of these provisions as a capital injection without levying corporation tax.


La France n'a pas prélevé tout l'impôt sur les sociétés dû par EDF en 1997 lors d’une requalification en dotation de capital de certaines provisions comptables.

In 1997 France did not levy all the corporation tax payable by EDF when certain accounting provisions were reclassified as capital.


Ce deuxième dispositif fiscal vise à permettre aux organismes d’assurance de bénéficier de la déduction fiscale des dotations aux provisions d’égalisation afférentes à certains contrats d’assurances complémentaires collectifs (article 39 quinquies GD du CGI) au-delà de ce que permet le régime de droit commun (article 39 quinquies GB) pour de telles provisions.

This second tax measure aims to enable insurers to benefit from the tax deduction for equalisation provisions relating to certain supplementary group insurance policies (Article 39 quinquies GD of the General Tax Code (CGI)) beyond that which is permitted under ordinary law (Article 39 quinquies GB) for such provisions.


Bien que la France ait admis la qualification d’aide d’État de la mesure dans sa notification, elle a fait remarquer par la suite qu’une partie au moins du dispositif ne devait pas être considérée comme une aide au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE en raison des spécificités des contrats de désignation (contraintes fortes en termes de tarifs, de sélection des risques et de gestion) qui rendraient ces contrats particulièrement sensibles aux risques de dérives de la sinistralité par rapport aux estimations d’origine et justifieraient donc pleinement un régime de provision particulièrement prudent et donc une déductibilité fiscale des dotations aux provi ...[+++]

Although France accepted the classification as State aid of the measure in its notification, it subsequently pointed out that at least part of the scheme should not be considered aid within the meaning of Article 107(1) TFEU on account of the specific characteristics of designation policies (strong constraints in terms of rates, risk selection and management) which made these policies particularly sensitive to the risks of shifts in loss expectancy compared with original estimates and therefore fully justified a particularly prudent allocation scheme and therefore a higher tax deductibility of allocations to ...[+++]


En 1997, lors d’une restructuration du bilan d’EDF, les autorités françaises ont requalifié en dotation de capital une partie de ces provisions, sans les soumettre à l’impôt sur les sociétés.

In 1997, when EDF’s balance sheet was restructured, the French authorities reclassified the part of these provisions as a capital contribution without subjecting them to corporation tax.


Par un arrêt de décembre 2009 (affaire T-156/04), le Tribunal de l’Union européenne a annulé cette décision au motif que la Commission, en examinant la requalification des provisions en dotation de capital effectuée par les autorités françaises, n’avait pas vérifié si un investisseur privé aurait procédé à un investissement d’un montant comparable dans des circonstances similaires.

In its judgment of December 2009 (Case T-156/04), the General Court of the European Union annulled this decision on the grounds that, when examining the French authorities’ reclassification of the provisions as a capital contribution, the Commission had not checked whether a private investor would have invested a comparable amount under similar circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Dotation aux provisions ->

Date index: 2021-10-29
w